Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ühenduse rahalise toetuse protsendimäära kriteeriumid;
les critères applicables au pourcentage de la participation financière de la communauté ;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
seda protsendimäära kasutatakse kolmeaastase perioodi vältel.
• carnet individuel de santé,
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2012. aastaks tõstetakse seda protsendimäära 10%ni.
le pourcentage de modulation en vigueur (5 % des paiements directs au-delà de 5 000 euros par exploitation) a été renforcé par le «bilan de santé» de 2008: le taux sera porté à 10 % d’ici à 2012.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komponendid, mida ei arvestata kiusisalduse protsendimÄÄra arvutamisel
ÉlÉments dont il n'est pas tenu compte pour la dÉtermination des pourcentages de fibres
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-niiskusesisaldus ei ületa i lisas sätestatud protsendimäära,
les États membres peuvent fixer une quantité minimale supérieure.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
täpsustatav summa on võrdne nende kahe protsendimäära vahega.
le montant de la correction est égal à la différence entre les deux pourcentages.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
sihtliikide protsendimäära võib arvutada ühe või mitme valikproovi põhjal.
les pourcentages des espèces cibles peuvent être calculés sur la base d'un ou de plusieurs échantillons représentatifs.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
mõned delegatsioonid nõudsid isegi protsendimäära tõstmist 50 %-ni.
certaines délégations ont même demandé que le pourcentage passe à 50 %.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
protsendimäära võib läbi vaadata käesoleva direktiivi üldise läbivaatamise käigus.
ce pourcentage peut être révisé dans le cadre du réexamen général de la présente directive.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
individuaalseid protsendimäära suurendamisi kohaldatakse vastavalt iga ettevõtja rikkumise kestusele.
des majorations individualisées sont appliquées en fonction de la durée de l'infraction propre à chaque entreprise.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lisaks sellele ei tohi ületada ka iga materjali suhtes kehtivat protsendimäära.
il va de soi que les pourcentages spécifiques qui s'appliquent à des produits particuliers ne doivent pas être dépassés par suite de ces dispositions.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
kui kontrollitavas partiis on alla 180 muna, kahekordistatakse lõikes 1 nimetatud protsendimäära.
les pourcentages mentionnés au paragraphe 1 sont doublés lorsque le lot contrôlé compte moins de 180 oeufs.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nõuetekohaselt põhjendatud erandjuhtudel võib keskkonnakaitsemeetmete korral lubada määrata kõrgema protsendimäära;
dans des cas exceptionnels et dûment justifiés, un pourcentage plus élevé peut être autorisé pour des opérations concernant la protection de l’environnement;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
teisisõnu ei tohi kõigi kasutatavate päritolustaatuseta materjalide maksimaalväärtus ületada suurimat määratud protsendimäära.
il s'ensuit que la valeur maximale de toutes les matières non originaires utilisées ne peut jamais excéder le plus élevé des pourcentages considérés.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
ladustamise ajal tekkivate tavakadude protsendimäära arvutusmeetodit teatavate toodete puhul on põhjalikult muudetud;
considérant que pour certains produits agricoles la méthode de calcul du pourcentage des pertes normales admises lors du stockage a été fondamentalement modifiée;
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kui seda protsendimäära ei ületata, makstakse abi; protsendimäära ületamise korral abi ei maksta.
lorsque ce pourcentage n'est pas dépassé l'aide reste due; en cas de dépassement l'aide n'est plus due.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
allolev tabel näitab kogu kohaldatavat ümbersuunamise protsendimäära (vastavalt kehtiv ja täiendav protsendimäär):
le tableau ci-dessous indique le taux total de modulation à appliquer (en précisant le taux actuel et le taux supplémentaire)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kindlaksmääratud protsendimäära ja summade senisest laialdasem kasutamine tsentraalselt hallatava tagastamatu rahastamise ja ärilepingute puhul;
renforcement de l'utilisation de taux forfaitaires et de sommes forfaitaires pour les financements non remboursables et les contrats commerciaux gérés au niveau central;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(d) kindlasummaline rahastamine, mille korral kohaldatakse ühe või mitme konkreetse kulukategooria suhtes protsendimäära.
(d) financement à taux forfaitaire déterminé par l’application d’un pourcentage à une ou plusieurs catégories de coûts définies.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pm reaalne skt1 (aastane protsendimäära muutus) -1,9 -3,9 -3,8 -
pm pib réel 1 (pourcentage variation annuelle) -1,9 -3,9 -3,8 -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: