Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
b) ruumiandmete ja -teenuste liigitus;
ε) γεωγραφική τοποθεσία·
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
rakenduseeskirjad käsitlevad ruumiandmete järgmisi aspekte:
Οι εκτελεστικές διατάξεις πραγματεύονται τα ακόλουθα ζητήματα χωρικών δεδομένων:
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Ühenduse ruumiandmete infrastruktuur (inspire) ***i
Υποδομή χωρικών πληροφοριών στην Κοινότητα (inspire) ***i
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
käesoleva direktiiviga ei nõuta uute ruumiandmete kogumist.
Η παρούσα οδηγία δεν απαιτεί συλλογή νέων χωρικών δεδομένων.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c) teave ruumiandmete infrastruktuuri kasutamise kohta;
γ) των πληροφοριών σχετικά με τη χρήση της υποδομής χωρικών πληροφοριών·
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
“ruumiandmekogum” – ruumiandmete selgelt piiritletav kogum;
«σύνολο χωρικών δεδομένων»: αναγνωρίσιμη συλλογή χωρικών δεδομένων·
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
liikmesriigid kontrollivad oma ruumiandmete infrastruktuuride rakendamist ja kasutamist.
Τα κράτη μέλη παρακολουθούν την υλοποίηση και τη χρήση των οικείων υποδομών χωρικών δεδομένων.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
inspire põhineb liikmesriikide rajatud ja hallatavatel ruumiandmete infrastruktuuridel.
Η inspire βασίζεται σε υποδομές χωρικών πληροφοριών που έχουν δημιουργήσει και διαχειρίζονται τα κράτη μέλη.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
millega rajatakse euroopa Ühenduse ruumiandmete infrastruktuur (inspire)
για τη δημιουργία υποδομής χωρικών πληροφοριών στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα (inspire)
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
euroopa keskkonnagentuur, maakasutuse ja ruumiandmete euroopa teemakeskus (etc lusi).
εκτοπίσεις πληθυσμών και σοβαρές οικονομικές απώλειες.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-aidata kaasa vajalike ruumiandmete infrastruktuuride ja in situ osade rakendamisele;
-να υποστηρίζουν την υλοποίηση της διαστημικής συνιστώσας.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
ruumiandmete jagamiseks ühenduse avaliku võimu kandja erinevate tasandite vahel on vajalikud võrguteenused.
Οι δικτυακές υπηρεσίες είναι αναγκαίες για την κοινοχρησία χωρικών δεδομένων από τις διάφορες βαθμίδες της δημόσιας διοίκησης στην Κοινότητα.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
direktiivi eesmärki käsitlev muudatusettepanek 6 on lisatud osaliselt, osutades põhjenduses esitatud ruumiandmete haldamisele.
Οι τροπολογίες 1 και 5, σχετικά με τις αιτιολογικές σκέψεις, ενσωματώθηκαν πλήρως, εν μέρει ή επί της αρχής.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
b) avaliku võimu kandjate või kolmandate isikute panuse kohta ruumiandmete infrastruktuuri toimimisse ja koordineerimisse;
β) της συμβολής δημόσιων αρχών ή τρίτων στη λειτουργία και το συντονισμό της υποδομής χωρικών πληροφοριών·
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
liikmesriikide kogemused on näidanud, et ruumiandmete infrastruktuuri edukaks rakendamiseks on oluline minimaalse hulga tasuta teenuste kättesaadavus üldsusele.
Η πείρα στα κράτη μέλη έχει δείξει ότι είναι σημαντικό, για την επιτυχή υλοποίηση υποδομής χωρικών πληροφοριών, να διατίθεται δωρεάν στο κοινό ένας ελάχιστος αριθμός υπηρεσιών.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
inspire peaks rajanema liikmesriikides loodud ja ühiste rakenduseeskirjadega vastavusse viidud ruumiandmete infrastruktuuridel, mida on täiendatud ühenduse tasandil võetud meetmetega.
h inspire θα πρέπει να βασίζεται σε υποδομές χωρικών πληροφοριών που δημιουργούνται από τα κράτη μέλη, έχουν καταστεί συμβατές μεταξύ τους βάσει κοινών κανόνων εφαρμογής και συμπληρώνονται με μέτρα σε επίπεδο Κοινότητας.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
artikkel 211. liikmesriigid kontrollivad oma ruumiandmete infrastruktuuride rakendamist ja kasutamist. nad teevad kontrolli tulemused komisjonile ja üldsusele pidevalt kättesaadavaks.
2. Όχι αργότερα από τις … [17], τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή έκθεση με συνοπτικές περιγραφές των κάτωθι:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
liikmesriigid tagavad, et määratakse asjakohased struktuurid ja mehhanismid kõigi nende osapoolte panuste koordineerimiseks erinevatel valitsustasanditel, kes on huvitatud riigi ruumiandmete infrastruktuuridest.
Τα κράτη μέλη μεριμνούν για τον καθορισμό κατάλληλων δομών και μηχανισμών για τον συντονισμό, σε όλες τις βαθμίδες διακυβέρνησης, της συμβολής όλων των ενδιαφερομένων για τις υποδομές χωρικών πληροφοριών των κρατών μελών.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
võetakse ette in situ ja ruumiandmete infrastruktuuride lünkade ja tõhususe hindamine. aastatel 2006–2007 aitavad need tulemused kindaks määrata ühenduse edaspidist rahalist panust.
Πραγματοποιούνται ήδη αξιολογήσεις των κενών και της αποτελεσματικότητας των υποδομών επιτόπιων και διαστημικών δεδομένων. Το 2006-2007 το αποτέλεσμα των πορισμάτων αυτών θα συμβάλει στον καλύτερο καθορισμό των μελλοντικών κοινοτικών συνεισφορών.3.6. Αξιολόγηση του αντικτύπου
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: