Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
koostalitlusvõimet käsitlevad rakenduseeskirjad
savietojamības īstenošanas noteikumi
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
-edendada avatud standardeid ja koostalitlusvõimet
-atvērtu standartu un sadarbspējas veicināšana
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
3. koostalitlusvõimet käsitlevates rakenduseeskirjades, eelkõige:
3. savietojamības īstenošanas noteikumi jo īpaši
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
suurendatakse nimetatud asutuste it infrastruktuuride koostalitlusvõimet.
tiks nodrošināta lielāka go4 partneru it infrastruktūras saderība.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pÕhinÕuded, koostalitlusvÕimet kÄsitlevad rakenduseeskirjad ja Ühenduse spetsifikatsioonid
pamatprasĪbas, savietojamĪbas ĪstenoŠanas noteikumi un kopienas specifikĀcijas
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
30. mail tegi ta ettekande andmebaaside koostalitlusvõimet käsitleval seminaril.
tad 5. decembrī edau teica runu reģionu komitejas biroja sanāksmē.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
edendada üleeuroopalise transpordivõrgu ja kolmandate riikide võrkude koostalitlusvõimet;
veicināt eiropas transporta tīkla un trešo valstu tīklu savstarpējo izmantojamību;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-enne ühe või mitme asjakohase koostalitlusvõimet käsitleva rakenduseeskirja jõustumiskuupäeva,
-attiecīgā gadījumā pirms viena vai vairāku attiecīgo savietojamības īstenošanas noteikumu stāšanās spēkā
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
1. käesolev määrus käsitleb raammääruse kohaldamisala piires eatmni koostalitlusvõimet.
1. pamatregulas piemērošanas jomā šā regula attiecas uz eatmn savietojamību.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
5. koostalitlusvõimet käsitlevad rakenduseeskirjad kehtestatakse raammääruse artiklis 8 osutatud korras.
5. savietojamības īstenošanas noteikumus paredz saskaņā ar pamatregulas 8. pantā noteikto procedūru.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
3. komitee võib arutada mis tahes üleeuroopalise kiirraudteevõrgustiku koostalitlusvõimet käsitlevat küsimust.
3. komiteja var apspriest jebkuru jautājumu attiecībā uz eiropas ātrgaitas dzelzceļu sistēmas savstarpēju izmantojamību.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
interaktiivsete digitaaltelevisiooniteenuste koostalitlusvõimet käsitlevas teatises rõhutab komisjon ka interaktiivsuse ja koostalitlusvõime asjakohasust.
paziņojumā par interaktīvu ciparu televīzijas pakalpojumu sadarbspēju komisija uzsver arī “interaktivitātes” un “sadarbspējas” nozīmi.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(6) elektri siseturu loomine peab soodustama võrkude ühendamist ja koostalitlusvõimet;
(6) tā kā iekšējā tirgus izveidei elektroenerģētikā jāsekmē sistēmu savstarpēja savienošana un savstarpēja izmantojamība;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
valdkonnasisene areng täielikku ja täpset koostalitlusvõimet käsitlevat teavet mõistlikel ja mittediskrimineerivatel tingimustel (71
attiecīgi 1. martā komisija nāca klajā ar iebildumu, kas adresēts microso , kas bija noteikts komisijas sākotnējā novērtējumā, ka microso nav izpildījis savu pienākumu sniegt pilnīgu un precīzu savietojamības informāciju saskaņā ar samērīgiem un nediskriminējošiem notei- kumiem (71
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rahastamiskorras võetakse arvesse eupol proxima operatiivvajadusi, kaasa arvatud varustuse kokkusobivust ja rühmade koostalitlusvõimet.
finanšu noteikumos ņem vērā prasības attiecībā uz eupol proxima darbību, tostarp aprīkojuma savietojamību un grupu sadarbspēju.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
b) toetades üleeuroopaliste võrkude loomist ja arendamist, üleeuroopaliste teenuste koostalitlusvõimet ja läbivühenduvust;
b) veicinot eiropas tīklu izveidi un attīstību un viseiropas pakalpojumu savstarpēju savietojamību, un pilnīgu pārklājumu;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
et ohutuse saavutamiseks kasutatavad lahendused ei kahjustaks koostalitlusvõimet, järgitakse lisa a punktis 47 sätestatud nõudeid.
lai drošības panākšanai izstrādātie risinājumi neapdraudētu savstarpēju izmantojamību, jāievēro a pielikuma 47. punkta prasības,
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
video- ja audiokommunikatsiooni hõlmavad konverentsiseadmed peaksid vastama valdkonna miinimumstandarditele, et hõlbustada kohapealset ja üldist koostalitlusvõimet.
konferencēs izmantojamām video un audio saziņas iekārtām būtu jāatbilst obligātiem nozares standartiem, lai vietēji un kopumā veicinātu savietojamību.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rahastamiskorras võetakse arvesse eupol “kinshasa” operatiivvajadusi, kaasa arvatud varustuse kokkusobivust ja rühmade koostalitlusvõimet.
finanšu noteikumos ņem vērā operatīvās vajadzības sakarā ar eupol“kinshasa” darbību, tostarp aprīkojuma savietojamību un grupu sadarbspēju.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
avatud apid suurendavad koostalitlusvõimet, s.o interaktiivse sisu teisaldamist edastusmehhanismide vahel, kusjuures sisu funktsionaalsus säilib täielikult.
atvērtas api veicina sadarbspēju, t.i., interaktīva satura pārnesamību starp piegādes mehānismiem, neskarot satura pilnīgu funkcionalitāti.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: