Você procurou por: viinamarjakasvatusvöönditest (Estoniano - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

Lithuanian

Informações

Estonian

viinamarjakasvatusvöönditest

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Lituano

Informações

Estoniano

viinamarjakasvatusvööndis a või viinamarjakasvatusvööndis b asuva viinamarjakasvatuspiirkonnaga seotud geograafilise tähise kasutamine on valgete lauaveinide kirjelduses lubatud ainult juhul, kui tooted, millest segu koosneb, pärinevad kõnealustest viinamarjakasvatusvöönditest või kui kõnealune vein on viinamarjakasvatusvööndist a ja viinamarjakasvatusvööndist b pärinevate lauaveinide segu.

Lituano

tačiau geografinę nuorodą į vynuogių auginimo vietovę, esančią a zonoje ar b zonoje, naudoti baltiesiems stalo vynams apibūdinti leidžiama tik tuo atveju, jei mišinį sudarantys produktai yra iš tų vynuogių auginimo zonų arba jei vynas yra gautas sumaišius stalo vynus iš a zonos ir stalo vynus iš b zonos.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Estoniano

tegelik alkoholisisaldus on pärast viii lisa i osa b jaos nimetatud menetluse läbimist või ilma selleta vähemalt 8,5 mahuprotsenti, kui vein on saadud ainult käesoleva lisa i liites osutatud viinamarjakasvatusvööndites a ja b korjatud viinamarjadest, ja vähemalt 9 mahuprotsenti teistest viinamarjakasvatusvöönditest korjatud viinamarjade puhul;

Lituano

faktinė alkoholio koncentracija tūrio procentais prieš taikant ar pritaikius viii priedo i dalies b skirsnyje nurodytas procedūras yra ne mažesnė kaip 8,5 tūrio proc., jei vynas pagamintas vien tik iš šio priedo i priedėlyje nurodytose a ir b vynuogių auginimo zonose išaugintų vynuogių, ir ne mažesnė kaip 9 tūrio proc., jei vynas pagamintas iš kitose vynuogių auginimo zonose išaugintų vynuogių;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

(1) komisjoni määrusega (eÜ) nr 1623/2000, [3] viimati muudetud määrusega (eÜ) nr 1183/2003, [4] tehakse veini rikastamiseks kasutatava viinamarjavirde toetuskava raames erand muudest viinamarjakasvatusvöönditest kui ciii pärit virretele. erandi kehtivusaeg lõpeb 2002/2003. veiniaasta lõpul. siiski tuleks toetuskava tulevase põhjaliku uurimiseni säilitada olemasolev olukord ning kõnealust erandit pikendada.

Lituano

(1) komisijos reglamentas (eb) nr. 1623/2000 [3] su paskutiniais pakeitimais, padarytais reglamentu (eb) nr. 1183/2003 [4] nustato leidžiančią nukrypti nuostatą pagal pagalbos, suteikiamos už vynuogių misą, naudojamą vynui pagerinti, schemą, taikomą misai, gautai vynuogių auginimo zonose, išskyrus ciii. Ši leidžianti nukrypti nuostata galioja iki 2002/2003 vyno metų pabaigos. vis dėlto, kol bus atliktas nuodugnus pagalbos schemos tyrimas, reikėtų išlaikyti status quo ir pratęsti minėtą leidžiančią nukrypti nuostatą.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,745,856,131 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK