Você procurou por: paraolümpiamängudel (Estoniano - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

Polish

Informações

Estonian

paraolümpiamängudel

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Polonês

Informações

Estoniano

kreekas 2004. aasta olümpiamängudel või paraolümpiamängudel osalevate registreeritud hobuste ajutise sissetoomise kohta

Polonês

w sprawie tymczasowego wprowadzenia zarejestrowanych koni uczestniczących w zawodach olimpijskich lub zawodach paraolimpijskich w grecji w 2004 r.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Estoniano

iga 2004. aasta olümpia- või paraolümpiamängudel osaleva isiku kohta esitatakse üksainus viisataotlus.

Polonês

pojedynczy wniosek wizowy wypełniany jest dla osób biorących udział w igrzyskach olimpijskich i paraolimpijskich w 2004 r.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Estoniano

(3) kreekas ateenas 2004. aasta septembris paraolümpiamängudel osalevad registreeritud hobused on kreeka pädevate asutuste veterinaarjärelevalve all.

Polonês

(3) zarejestrowane konie, biorące udział w xii paraolimpijskich zawodach w atenach, w grecji, we wrześniu 2004 r., będą pozostawały pod nadzorem weterynaryjnym właściwych władz grecji.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Estoniano

meetmete kohta, mis on kavandatud viisade taotlemise ja andmise korra hõlbustamiseks olümpiapere liikmetele, kes osalevad 2004. aasta ateena olümpia- või paraolümpiamängudel

Polonês

dotyczące środków przewidzianych w celu ułatwienia procedur składania wniosków wizowych i wydawania wiz dla członków rodziny olimpijskiej biorących udział w igrzyskach olimpijskich i paraolimpijskich w atenach w 2004 r.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Estoniano

(8) 2004. aasta olümpia- või paraolümpiamängudel osalevate olümpiapere liikmete viisataotlused tuleks esitada olümpiamängude organiseerimiskomiteele vastutavate organisatsioonide kaudu samaaegselt akrediteerimistaotlusega.

Polonês

(8) wnioski wizowe dla członków rodziny olimpijskiej biorących udział w igrzyskach olimpijskich i paraolimpijskich w 2004 r. powinny być składane za pośrednictwem odpowiedzialnych organizacji do komitetu organizacyjnego igrzysk olimpijskich w tym samym czasie, co wnioski o akredytację.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

kui 2004. aasta olümpia- või paraolümpiamängudel osalejaina esitatud isikute nimekirja muudetakse enne mängude algust, teatavad vastutavad organisatsioonid sellest viivitamata 2004. aasta olümpiamängude organiseerimiskomiteele nimekirjast eemaldatud isikute akrediteerimiskaartide tühistamiseks.

Polonês

w przypadku gdy lista osób zgłoszonych jako uczestnicy igrzysk olimpijskich i paraolimpijskich w 2004 r. ulegnie zmianie przez rozpoczęciem igrzysk, odpowiedzialne organizacje bezzwłocznie informują o tym komitet organizacyjny igrzysk olimpijskich w 2004 r., aby karty akredytacyjne osób wycofanych z listy mogły zostać uchylone.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

(2) vastutavad organisatsioonid valivad ja panevad ette isikud, kes võivad olümpia- või paraolümpiamängudel olümpiapere liikmetena osaleda, vastavalt olümpiamängude organiseerimiskomitee sätestatud akrediteerimismenetlusele.

Polonês

(2) odpowiedzialne organizacje wybierają i proponują osoby, które mogą uczestniczyć w igrzyskach olimpijskich lub paraolimpijskich jako członkowie rodziny olimpijskiej, zgodnie z procedurą akredytacyjną przewidzianą przez komitet organizacyjny igrzysk olimpijskich.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Estoniano

selleks võttis nõukogu 15. juulil 2003 vastu määruse (eÜ) nr 1295/2003,[1] mille eesmärk oli viisade taotlemise ja andmise korra hõlbustamine olümpiapere liikmetele, kes osalevad 2004. aasta ateena olümpia- või paraolümpiamängudel.

Polonês

w tym celu dnia 15 lipca 2003 r. rada przyjęła rozporządzenie (we) nr 1295/2003[1] zmierzające do ułatwienia procedur zarówno składania wniosków wizowych, jak i wydawania wiz schengen członkom rodziny olimpijskiej uczestniczącym w 2004 r. w igrzyskach olimpijskich i paraolimpijskich w atenach.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,394,319 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK