Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- transpordiinfrastruktuuri projektide ühendusepoolse rahastamise koordineerimine ei võimalda komisjonil avastada kõiki üle- või topeltfinantseerimise juhtumeid.
- stopień koordynacji wspólnotowego finansowania projektów infrastruktury transportowej nie pozwala komisji na wykrycie wszystkich przypadków zawyżonego lub podwójnego finansowania.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
euroopa liidu siseste transpordiinfrastruktuuri projektide ühendusepoolse rahastamise koordineerimine ei võimalda komisjonil avastada kõiki üle- või koguni topeltfinantseerimise juhtumeid.
stopień koordynacji wspólnotowego finansowania infrastruktury transportowej w unii europejskiej nie pozwala komisji na wykrycie wszystkich przypadków nadmiernego lub nawet podwójnego finansowania.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Üle- või topeltfinantseerimise ohu piiramiseks peab komisjonil olema täpne ja asjakohane teave projektiettepaneku eli poolse rahastamise kohta nii minevikus, olevikus kui ka tulevikus.
aby ograniczyć ryzyko zawyżonego i podwójnego finansowania, ważne jest, aby komisja posiadała dokładne i istotne informacje na temat przeszłego, obecnego i przyszłego finansowania ue dla danego wniosku projektowego.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ühenduse transpordiinfrastruktuuri rahastamise koordineerimist tuleb tõhustada90. euroopa liidu siseste transpordiinfrastruktuuri projektide ühendusepoolse rahastamise koordineerimine ei võimalda komisjonil avastada kõiki üle-või koguni topeltfinantseerimise juhtumeid. see tuleneb peamiselt asjaolust, et erinevate eli programmide õiguslikud alused ei sätesta üheselt, kas projektide rahastamine mitmest allikast on lubatav ning kui see nii on, siis millises ulatuses (vt punktid 65–79).
46. podobnie jak w przypadku ocen projektów (patrz: pkt 37), sprawozdania okresowe złożone w przypadku skontrolowanych transakcji pokazały, że dostarczone informacje są często niedostatecznie szczegółowe, a niekiedy występują w nich braki, co utrudnia właściwą ocenę i selekcję projektów oraz negatywnie wpływa na monitoring projektu. zostało to potwierdzone w sondażu przeprowadzonym przez trybunał wśród pracowników dg tren zajmujących się projektami.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: