Você procurou por: valmistajalabori (Estoniano - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

Polish

Informações

Estonian

valmistajalabori

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Polonês

Informações

Estoniano

marutaudivastast vaktsineerimist loetakse kehtivaks siiski vaid alates sellisest korduvvaktsineerimise kuupäevast, mil korduvvaktsineerimine teostati valmistajalabori poolt nõutava eelmise vaktsineerimise kehtivusperioodi jooksul riigis, kus tehti eelmine vaktsineerimine.

Polonês

jednakże szczepienie przeciwko wściekliźnie uważa się za ważne od daty ponownego szczepienia (dawka przypominająca), jeżeli szczepionka jest podana w okresie ważności określonym przez producenta poprzedniej szczepionki w kraju, w którym zostało podane poprzednie szczepienie.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

(2) asjakohase määrusega nähakse ette, et lemmikloomadega on kaasas pass, mis tõendab kehtivat vaktsineerimist marutaudi vastu või vajaduse korral korduvvaktsineerimist vastavalt valmistajalabori soovitustele.

Polonês

(2) wymienione rozporządzenie stanowi, że zwierzęciu domowemu musi towarzyszyć paszport zaświadczający, że zwierzę zostało poddane ważnemu szczepieniu przeciwko wściekliźnie lub, jeśli ma to zastosowanie, ponownemu szczepieniu (otrzymało dawkę przypominającą), zgodnie z zaleceniami laboratorium produkującego.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Estoniano

marutaudivastast vaktsineerimist loetakse kehtivaks siiski vaid alates sellisest korduvvaktsineerimise kuupäevast, mil korduvvaktsineerimine teostati valmistajalabori poolt nõutava eelmise vaktsineerimise kehtivusperioodi jooksul riigis, kus tehti eelmine vaktsineerimine. vaktsineermine loetakse esmaseks juhul, kui puudub veterinaartõend eelmise vaktsineerimise kohta.artikkel 2

Polonês

jednakże szczepienie przeciwko wściekliźnie uważa się za ważne od daty ponownego szczepienia (dawka przypominająca), jeżeli szczepionka jest podana w okresie ważności określonym przez producenta poprzedniej szczepionki w kraju, w którym zostało podane poprzednie szczepienie. szczepienie uważa się za szczepienie pierwotne, gdy brak świadectwa weterynaryjnego o poprzednim szczepieniu.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

lisaks sellele on määruse (eÜ) nr 998/2003 artikli 5 lõike 1 punktiga b ette nähtud, et koerte, kasside ja valgetuhkrutega peab olema kaasas pass, mille on välja andnud pädeva asutuse väljastatud tegevusloaga veterinaararst ja mis tõendab valmistajalabori soovitustele vastavat kehtivat marutaudivastast vaktsineerimist, mis on kõnealusele loomale tehtud inaktiveeritud marutaudivastase vaktsiiniga, mis sisaldab vähemalt üht antigeeni ühikut doosi kohta (who standard).

Polonês

ponadto art. 5 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (we) nr 998/2003 stanowi, że psy, koty i fretki muszą posiadać paszport wystawiony przez lekarza weterynarii upoważnionego przez właściwe władze, zaświadczający ważność szczepienia przeciwko wściekliźnie, wykonanego zgodnie z zaleceniami laboratorium produkującego, przeprowadzonego na danym zwierzęciu przy użyciu inaktywowanej szczepionki przeciwko wściekliźnie, zawierającej co najmniej jedną jednostkę antygenową w dawce (norma who).

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,738,017,761 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK