Você procurou por: sertifitseerimissüsteemide (Estoniano - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

Polish

Informações

Estonian

sertifitseerimissüsteemide

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Polonês

Informações

Estoniano

kvalifikatsiooni-, akrediteerimis- ja sertifitseerimissüsteemide kättesaadavus

Polonês

dostęp do systemów kwalifikacji, akredytacji i certyfikacji

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Estoniano

turustrateegiate väljatöötamine puuvilla müügiedenduseks kvaliteedi sertifitseerimissüsteemide kaudu.

Polonês

opracowywanie strategii marketingowych służących promowaniu bawełny za pośrednictwem systemów certyfikacji jakości.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

komitee soovitas ka kalandustoodete sertifitseerimissüsteemide samaväärsuse kindlakstegemist ja väljastas soovitused v lisa üldvormingu kohta.

Polonês

komitet zalecił również ustalenie równoważności systemów certyfikacyjnych dla produktów rybnych i wydał zalecenia dotyczące ogólnego formatu załącznika v.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

muude loomsete saaduste osas on samaväärsus siiski kindlaks määratud ainult kas loomade või inimeste tervishoiumeetmete ja sertifitseerimissüsteemide suhtes.

Polonês

jednakże pełna równoważność dla innych produktów zwierzęcych została ustalona tylko albo dla środków zdrowia zwierząt, albo dla środków zdrowia publicznego i dla systemów certyfikacji.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

ka nimetatud konsortsiumid ja ühistud võivad saada abi kaitstud päritolunimetusega toodete ja mahepõllundustoodete kvaliteedi- ja sertifitseerimissüsteemide rajamiseks.

Polonês

wspomniane konsorcja i zrzeszenia mogą również otrzymywać pomoc na wdrażanie systemów jakości i certyfikacji w odniesieniu do produktów objętych chronioną nazwą pochodzenia (pdo) oraz ekologicznych.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

abi andmise tingimused punktis 38 nimetatud kaitstud päritolunimetusega toodete ja mahepõllundustoodete kvaliteedi- ja sertifitseerimissüsteemide rajamiseks on järgmised:

Polonês

szczegółowe zasady przyznawania pomocy na wdrożenie systemów jakości i certyfikacji produktów objętych chronioną nazwą pochodzenia (pdo) oraz ekologicznych, o których mowa w motywie 38, są następujące:

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

(6) teatavate loomsete saaduste osas on kindlaks määratud täielik samaväärsus loomade ja inimeste tervishoiu ning sertifitseerimissüsteemide suhtes.

Polonês

(6) pełna równoważność została ustalona dla pewnych produktów zwierzęcych odnośnie do zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego oraz dla systemów certyfikacji.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

kehtestada käesoleva artikli lõike 3 punktis b osutatud riiklike või piirkondlike sertifitseerimissüsteemide suhtes kohaldatavad asjakohased nõuded, sealhulgas kõnealuste süsteemidega antavad tagatised;

Polonês

ustanowienia odpowiednich wymogów mających zastosowanie do krajowych lub regionalnych systemów certyfikacji, o których mowa w ust. 3 lit. b) niniejszego artykułu, w tym poziomu gwarancji, jakie systemy te mają zapewniać;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

(40) abi andmise tingimused punktis 38 nimetatud kaitstud päritolunimetusega toodete ja mahepõllundustoodete kvaliteedi- ja sertifitseerimissüsteemide rajamiseks on järgmised:

Polonês

(40) szczegółowe zasady przyznawania pomocy na wdrożenie systemów jakości i certyfikacji produktów objętych chronioną nazwą pochodzenia (pdo) oraz ekologicznych, o których mowa w motywie 38, są następujące:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Estoniano

(2) kahe osapoole sertifitseerimissüsteemide erinevuse tõttu ei ole osapooled teineteist teavitanud vastavate lepingu ratifitseerimismenetluste lõpetamisest, nagu on ette nähtud selle lepingu artikli 18 lõike 1 teises lõigus.

Polonês

(2) ze względu na różnice istniejące w systemach certyfikacji między stronami strony wzajemnie nie notyfikowały zakończenia odpowiednich procedur ratyfikacji umowy, przewidzianych w jej art. 18 ust. 1 akapit drugi.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

- portugalis toodetud veine ja veinitooteid hõlmav tegevus, s.t viinamarjaistanduste registrisse kandmine ja veinipärand, ning mpv kvaliteetveinide kontrolli- ja sertifitseerimissüsteemide audit;

Polonês

- działania związane w szczególności z winem i produktami winiarskimi wytwarzanymi w portugalii, a mianowicie: rejestracja i dziedzictwo wina oraz audyt systemów kontroli i certyfikacji win gatunkowych wyprodukowanych w określonym regionie oraz win regionalnych a także

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

(4) kokkuleppe vii lisa alusel on meetmete täielik samaväärsus loomade ja/või inimeste asjakohaste tervishoiumeetmete ning sertifitseerimissüsteemide samaväärsus, ilma et see piiraks kokkuleppega hõlmamata sertifitseerimisnõuete kohaldamist.

Polonês

(4) na mocy załącznika vii do umowy pełna równoważność środków to równoważność odpowiednio świadectw zdrowia zwierząt i/lub środków zdrowia publicznego oraz systemów certyfikacji, bez uszczerbku dla wymogów w zakresie certyfikacji nieobjętych umową.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

määrusega (emÜ) nr 2082/92 ei välistata siseriiklike põllumajandustoodete ja toiduainete sertifitseerimissüsteemide olemasolu; vajaduse korral tuleks selliste toodete märgistamisel, esitlemisel ja reklaamimisel lubada riikliku sümboli kasutamist kõrvuti ühenduse sümboliga;

Polonês

rozporządzenie (ewg) nr 2082/92 nie wyklucza istnienia krajowych systemów certyfikacji dla produktów rolnych i żywnościowych; użycie, gdzie stosowne, symbolu krajowego w połączeniu z symbolem wspólnotowym powinno być dozwolone w etykietowaniu, prezentacji i reklamie takich produktów;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,403,118 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK