Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
laev eriotstarbeliste teenuste osutamiseks.
navă destinată realizării unui anumit serviciu specific.
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pikem kui viieaastane tähtaeg peab olema põhjendatud ärilepingute, eriotstarbeliste investeeringute või riskidega.
orice perioadă mai lungă de cinci ani se justifică prin contracte comerciale, investiţii speciale sau riscuri.
p) veoteenused haigetele või vigastatuile, mida eriotstarbeliste sõidukitega osutavad nõuetekohaselt volitatud organisatsioonid;
(p) prestarea de servicii de transport pentru persoane bolnave sau accidentate în vehicule special proiectate în acest scop de către organisme autorizate în mod corespunzător;
artikli 39 lõike 4 esimese lõigu punktis b osutatud eriotstarbeliste programmide järelhindamise viib läbi komisjon 31. detsembriks 2019.
evaluările ex post ale programelor dedicate menționate la articolul 39 alineatul (4) primul paragraf litera (b) se efectuează de către comisie și se finalizează până la 31 decembrie 2019.
eriotstarbeliste abiprogrammide ja nendega seotud tegevuskava eesmärk on suurendada abisaavate riikide suutlikkust täita relvakaubanduslepingu nõudeid kõikehõlmaval ja jätkusuutlikul viisil.
obiectivul programelor de asistență dedicate și al foilor de parcurs aferente este consolidarea capacităților țărilor beneficiare de a îndeplini cerințele tca în mod global și susținut.
xi lisas nimetatud eriotstarbeliste sõidukite tüüpidele, mis vastavad teatmiku andmetele ja üksikdirektiivide tehnilistele nõuetele, nii nagu osutatud xi lisa vastavas veerus.
tipurilor de vehicule speciale menționate în anexa xi care sunt conforme cu datele din dosarul informativ și care îndeplinesc cerințele tehnice cuprinse în directivele speciale relevante menționate în coloana corespunzătoare din anexa xi.
juhul kui jaos 3.2 ette nähtud täiemõõduliste eriotstarbeliste abiprogrammide maksimaalne arv jääb saavutamata, võib jaos 3.3 ette nähtud õpikodade arvu suurendada 20ni.
În cazul în care nu se completează numărul maxim de programe de asistență dedicate cu drepturi depline prevăzut la punctul 3.2, ar putea crește până la 20 numărul atelierelor prevăzute la punctul 3.3.
komisjon hindab gmesi eriotstarbeliste andmete ja gmes-teenuste kaudu saadud teabe tundlikkust artiklites 13–16 sätestatud tundlikkust käsitlevate kriteeriumite põhjal.
comisia evaluează caracterul sensibil al datelor specifice gmes sau a informațiilor provenite de la serviciile gmes utilizând criteriile de sensibilitate stabilite la articolele 13-16.
kõrge esindaja ja komisjon koostöös coarmiga analüüsivad iga kuue kuu järel eriotstarbeliste abiprogrammidega seotud olukorda, et hinnata võimalusi suurendada eriabi raames korraldatavate õpikodade arvu proportsionaalselt lõpuleviimata eriotstarbeliste abiprogrammide arvuga.
Îr și comisia, în colaborare cu coarm, vor reexamina semestrial situația programelor de asistență dedicate din perspectiva evaluării posibilităților de creștere a numărului atelierelor de asistență individuală corespunzător cu gradul de necompletare a programelor de asistență dedicate.
4. direktiivi 70/156/emÜ artikli 4 lõike 1 punkti a teises taandes määratletud eriotstarbeliste sõidukite suhtes ei kehti käesoleva direktiivi artikli 7 sätted.
4. vehiculele cu destinaţii speciale conform definiţiei de la art. 4 alin. (1) lit. (a) a doua liniuţă din directiva 70/156/cee sunt excluse de la aplicarea dispoziţiilor art. 7 din prezenta directivă.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sellistel erakorralistel asjaoludel tuleks teenuste jätkumise tagamiseks reserveerida gmesi eriotstarbeliste andmete ja gmes-teenuste kaudu saadud teabe tehniline juurdepääsetavus selliste riikide ja rahvusvaheliste organisatsioonide kasutajatele, kes panustavad gmesi tegevuse toimimisse.
În astfel de situații excepționale, accesibilitatea tehnică a datelor specifice gmes și a informațiilor provenite de la serviciile gmes ar trebui să fie rezervată pentru utilizatorii din țări și organizații internaționale care contribuie la derularea activităților gmes pentru asigurarea continuității serviciilor.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gmesi eriotstarbeliste andmete ja gmes-teenuste kaudu saadud teabe iga liigi kohta määratlevad selliste andmete ja sellise teabe esitajad komisjoni järelevalve all vähemalt ühe tunnuste, vormi ja levitamisvahendite kogumi ning esitavad selle määratluse gmesi levitamisplatvormidel.
pentru fiecare tip de date specifice gmes și informații provenite de la serviciile, furnizorii acestor date și informații trebuie să indice cel puțin un set de caracteristici, format și mediu de difuzare sub supravegherea comisiei și comunică această definire pe platformele de difuzare gmes.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: