Você procurou por: esitatavatest (Estoniano - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

Czech

Informações

Estonian

esitatavatest

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Tcheco

Informações

Estoniano

erandid lepingueelsele teabele esitatavatest nõuetest

Tcheco

výjimky z požadavků na předsmluvní informace

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

Ülevaade toote keskkonnajalajälje uuringule ja tootekategooria keskkonnajalajälje määramise eeskirjale esitatavatest kohustuslikest põhinõuetest

Tcheco

příloha i: souhrn klíčových povinných požadavků pro stanovení environmentální stopy produktu a pro vytváření pravidel produktové kategorie ke stanovení environmentální stopy

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

käesoleva lisa seadmetele esitatavatest olulistest nõuetest tulenevad kohustused kehtivad sama ohu korral ka abiseadmetele.

Tcheco

povinnosti vyplývající ze základních požadavků na spotřebiče uvedených v této příloze se rovněž vztahují na vybavení v případech, pokud existují odpovídající rizika.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

võttes arvesseviimaste aastate sündmusi, avaldas ekp2004.aasta detsembris ülevaate üldisele majandusstatistikale esitatavatest nõuetest.

Tcheco

ecb vzala v úvahuvývoj v posledních letech a v prosinci 2004zveřejnila revizi požadavků v oblasti obecnéhospodářské statistiky.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

õigus nõuda, et krediidiasutused ja investeerimisühingud kohaldaksid konkreetset provisjoneerimise korda või varade käsitlemist tulenevalt omavahenditele esitatavatest nõuetest;

Tcheco

požadovat, aby instituce používaly specifický systém tvorby opravných položek a rezerv nebo zacházení s aktivy z hlediska kapitálových požadavků;

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

enne otsuse tegemist sanktsioonide rakendamise kohta teatab ekp või pädeva riigi keskpank asjaomasele ettevõtjale kirjalikult uurimise faktilistest tulemustest ning asjaomase ettevõtja vastu esitatavatest väidetest.

Tcheco

ecb nebo případně příslušná národní centrální banka oznámí dotyčnému podniku písemně faktické výsledky provedeného šetření a námitky vznesené vůči dotyčnému podniku před tím, než rozhodne o uvalení sankce.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Estoniano

meetodite valik ja kombinatsioon mis tahes konkreetse süsteemi jaoks sõltub konkreetsele tootele või tootegrupile esitatavatest nõuetest vastavalt artikli 13 lõigetes 3 ja 4 esitatud kriteeriumidele:

Tcheco

volba a kombinace metod pro jakýkoli daný systém závisí na požadavcích na konkrétní výrobek nebo skupinu výrobků podle kritérií uvedených v čl. 13 odst. 3 a 4:

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

"esimestest 2004. aastal esitatavatest inimtoiduks ettenähtud mune käsitlevatest programmidest tuleb komisjonile teada hiljemalt 31. märtsil 2004."

Tcheco

"první řada programů týkajících se vajec pro lidskou spotřebu, které se mají předložit v roce 2004, se komisi sdělí nejpozději do 31. března 2004."

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Estoniano

liikmesriigi nõuetekohaselt põhjendatud taotluse alusel, mis saadetakse komisjonile 12 kuu jooksul alates käesoleva määruse jõustumisest, võib väikesadamates toimuvate lossimiste andmed esitatavatest siseriiklikest andmetest välja jätta järgmistel tingimustel.

Tcheco

Údaje o vykládkách v malých přístavech mohou být, na základě odůvodněné žádosti zaslané komisi ve lhůtě 12 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost, vyňaty z předkládaných národních údajů, a to za níže uvedených podmínek.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Estoniano

Ühenduse rahastatava osa puhul arvestatakse täitmistagatised ning kohaldatavad karistused euroopa põllumajanduse arendus- ja tagatisfondi (eaggf) tagatisrahastule esitatavatest kuludest maha.

Tcheco

výdaje vykázané v „záruční“ sekci evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (ezozf) se sníží o propadlé jistoty a použité sankce v části, která odpovídá financování společenstvím.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Estoniano

asjaomane liikmesriik edastab kõnealused parandused komisjonile hiljemalt osana määruse (el) nr 525/2013 artikli 7 lõike 1 punkti d kohaselt esitatavatest andmetest.

Tcheco

dotčený členský stát sdělí dané opravy komisi nejpozději jako součást údajů předkládaných podle čl. 7 odst. 1 písm. d) zení č. 525/2013.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

kui liikmesriigi teatava kalandussektori kaasaarvamine põhjustaks siseriiklikele asutustele raskusi, mis ei ole võrreldavad selle sektori tähtsusega, võib artiklis 6 sätestatud korras teha erandi, mille alusel liikmesriik võib kõnesoleva sektori andmed esitatavatest siseriiklikest andmetest välja jätta.

Tcheco

v případech, kdy by zahrnutí určitého oboru rybářského průmyslu členského státu způsobilo vnitrostátním orgánům potíže, které nejsou přiměřené důležitosti tohoto oboru, může být postupem podle článku 6 přiznána odchylka, na jejímž základě může tento členský stát vyjmout údaje o tomto oboru z předkládaných národních údajů.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Estoniano

meetodi puhul kasutatakse ajaloolisi andmeid kulude, akumuleeritud kulumi ja varade müügi kohta sel määral, mil need on kättesaadavad märkimisväärse turujõuga reguleeritud ettevõtja seadusjärgsetest ja reguleeriva asutuse jaoks esitatavatest raamatupidamisaruannetest ja finantsaruannetest, ning avalikult kättesaadavat hinnaindeksit, näiteks jaehinnaindeksit.

Tcheco

vycházela by z historických údajů o výdajích, oprávkách a nakládání s majetkem v rozsahu, v jakém jsou tyto údaje k dispozici ve statutárních a regulačních účtech a finančních zprávách regulovaného operátora s významnou tržní silou, a z veřejně dostupného cenového indexu, jako je index maloobchodních cen.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

liikmesriigid teatavad kolmandatele riikidele, kellel on kas lipuriigi kohustused või vastuvõtjariigi omadele sarnased kohustused ro-ro-reisiparvlaevade ja kiirreisilaevade osas, mis jäävad käesoleva direktiivi reguleerimisalasse ning sõidavad liikmesriigi sadama ning kolmanda riigi sadama vahel, igale ühenduse sadamast või sadamasse liinivedu pakkuvale ühingule käesoleva direktiiviga esitatavatest nõuetest.

Tcheco

Členské státy informují třetí země, které mají buď odpovědnosti státu vlajky nebo odpovědnosti podobné těm, které má hostitelský stát za lodě typu ro-ro nebo vysokorychlostní osobní plavidla spadající do oblasti působnosti této směrnice a provozované mezi přístavem členského státu a přístavem třetího státu, o požadavcích uložených touto směrnicí každé společnosti zajišťující liniovou dopravu do přístavu společenství nebo z něj.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,027,302,157 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK