Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
statsionaarsed rongiteenindusseadmed
pevná zařízení pro údržbu vlaků
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
tervisekaitse- ja ohutusnõudeid käsitletakse kooskõlas punkti 4.2 nõuetega, pidades silmas eelkõige punkte 4.2.16 (maksimaalne õhurõhu kõikumine tunnelites), 4.2.18 (elektrilised näitajad), 4.2.20 (platvormid), 4.2.26 (statsionaarsed rongiteenindusseadmed) ja 4.4 (käituseeskirjad).
podmínky ochrany zdraví a bezpečnosti musí splňovat požadavky bodu 4.2, a konkrétně bodů 4.2.16 (maximální kolísání tlaku v tunelu), 4.2.18 (elektrické vlastnosti), 4.2.20 (nástupiště), 4.2.26 (pevná zařízení pro údržbu vlaků) a 4.4 (provozní pravidla).
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: