Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
iitai, riibain poika, benjaminilaisten gibeasta, piratonilainen benaja;
itai, die seun van ríbai, uit gíbea van die kinders van benjamin; benája, die pireatoniet;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
netofalainen heeleb, baanan poika; ittai, riibain poika, benjaminilaisten gibeasta;
heleb, die seun van baäna, die netofatiet; ittai, die seun van ribai, uit gíbea van die kinders van benjamin;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he antoivat arvalla juudan lasten sukukunnasta, simeonilaisten sukukunnasta ja benjaminilaisten sukukunnasta nämä nimeltä mainitut kaupungit.
hulle het deur die lot uit die stam van die seuns van juda en uit die stam van die seuns van símeon en uit die stam van die seuns van benjamin hierdie stede gegee wat hulle met die naam genoem het.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mutta idän puolella on jordan rajana. tämä on benjaminilaisten, heidän sukujensa, perintöosa rajoineen yltympäri.
en die jordaan begrens dit aan die oostekant. dit is die erfdeel van die kinders van benjamin na hulle geslagte, volgens sy lyne rondom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sitten koko kansa lähetti sanansaattajia puhumaan benjaminilaisten kanssa, jotka olivat rimmonin kalliolla, ja tarjosi heille rauhaa.
toe stuur die hele vergadering en hulle spreek met die kinders van benjamin wat by die rots rimmon was, en bied hulle die vrede aan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja arpa nousi benjaminilaisten sukukunnalle, heidän suvuilleen; ja heidän arvalla saamansa alue oli juudan jälkeläisten ja joosefilaisten välillä.
en die lot het opgekom van die stam van die kinders van benjamin volgens hulle geslagte; en die gebied wat vir hulle deur die lot aangewys is, het uitgekom tussen die kinders van juda en die kinders van josef;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja benjaminilaisten sukukunnan, heidän sukujensa, kaupungit ovat: jeriko, beet-hogla, eemek-kesis,
en die stede van die stam van die kinders van benjamin, volgens hulle geslagte, was: jérigo en bet-hogla en emek-kesis,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
seela, elef, jebus, se on jerusalem, gibeat ja kirjat - neljätoista kaupunkia kylineen. tämä on benjaminilaisten, heidän sukujensa, perintöosa.
en sela, elef en jebúsi, dit is jerusalem, gíbeat, kirjat: veertien stede met hulle dorpe. dit is die erfdeel van die kinders van benjamin volgens hulle geslagte.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yhdeksäs, yhdeksäntenä kuukautena, oli anatotilainen abieser, benjaminilaisia; ja hänen osastossaan oli kaksikymmentäneljä tuhatta.
die negende vir die negende maand was abiëser, die anatotiet, van die benjaminiete; by sy afdeling was ook vier en twintig duisend.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: