Você procurou por: baabelin (Finlandês - Búlgaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Bulgarian

Informações

Finnish

baabelin

Bulgarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Búlgaro

Informações

Finlandês

meri nousi baabelin yli, sen aaltojen pauhuun se peittyi.

Búlgaro

Морето се подигна против Вавилон; Покрит биде под многото му вълни.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

voi, siion, pelastaudu, sinä, joka asut tytär baabelin luona!

Búlgaro

О! отърви се, сионова дъщерьо, която живееш със вавилонската дъщеря.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

ja nebukadnessar, baabelin kuningas, ryntäsi kaupunkiin, hänen palvelijainsa saartaessa sitä.

Búlgaro

И докато слугите му го обсаждаха, вавилонският цар Навуходоносор дойде до града;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

siihen aikaan baabelin kuninkaan nebukadnessarin palvelijat tulivat jerusalemiin, ja kaupunki saarrettiin.

Búlgaro

В онова време слегите на вавилонския цар Навуходоносора възлязоха против Ерусалим та обсадиха града.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

niin minä annoin käskyn tuoda eteeni kaikki baabelin viisaat, että he ilmoittaisivat minulle unen selityksen.

Búlgaro

Колко са велики Неговите знамения! И колко могъщи са чудесата му! Неговото царство е вечно царство, и Неговото владичество из род в род.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

niin koko tämä maa tulee raunioiksi, autioksi, ja nämä kansat palvelevat baabelin kuningasta seitsemänkymmentä vuotta.

Búlgaro

И цялата тая земя ще бъде пуста и за учудване; и тия народи ще робуват на вавилонския цар седемдесет години.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

eu:n toimielimet ovat tehneet monikielisestä toiminnasta todellisuutta – kyseessä ei ole mikään baabelin torni.

Búlgaro

Далеч от символиката на „Вавилонската кула“, европейските институции превърнаха съвместната работа на много различни езици в реалност.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

ja baabelin kuningas teurastutti sidkian pojat hänen silmiensä edessä, ja myöskin kaikki juudan ruhtinaat hän teurastutti riblassa.

Búlgaro

вавилонският цар закла синовете на Седекия пред очите му; закла в Ривла и всичките Юдови началници;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

silloin daniel antoi viisaan ja taitavan vastauksen arjokille, kuninkaan henkivartioväen päällikölle, joka oli lähtenyt tappamaan baabelin viisaita.

Búlgaro

Тогава Даниил отговори с благоразумие и мъдрост на началника на царските телохранители, Ариох, който беше излязъл да убие вавилонските мъдреци.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

juoksija juoksee juoksijaa vastaan, sanansaattaja sanansaattajaa vastaan, ilmoittamaan baabelin kuninkaalle, että hänen kaupunkinsa on valloitettu äärestä toiseen,

Búlgaro

Скороходец ще тича да посрещне скороходец, И вестител да посрещне вестител, За да известят на вавилонския цар, Че градът му се превзе от всеки край,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

kun baabelin kuningas kuulee sanoman heistä, niin hänen kätensä herpoavat; ahdistus valtaa hänet, tuska, niinkuin synnyttäväisen.

Búlgaro

Вавилонският цар чу вестта за тях, И ръцете му ослабнаха; Мъки го обзеха, Болки като на жена, която ражда.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

sinä virität tämän pilkkalaulun baabelin kuninkaasta ja sanot: "kuinka on käskijästä tullut loppu, tullut loppu ahdistuksesta!

Búlgaro

Ще употребиш това иносказание против вавилонския цар, като речеш: Как престана насилникът! Престана скубачът на злото !

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Finlandês

kuule! pakenevia ja pakolaisia tulee baabelin maasta siioniin ilmoittamaan herran, meidän jumalamme, kostoa, kostoa hänen temppelinsä puolesta.

Búlgaro

Глас на ония, които бягат, И които са се отървали от вавилонската земя, За да извести в Сион Въздаянието от Господа нашия Бог, Въздаянието за храма Му!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

sentähden, näin sanoo herra sebaot, israelin jumala: katso, minä rankaisen baabelin kuningasta ja hänen maatansa, niinkuin minä rankaisin assurin kuningasta.

Búlgaro

Затова, така казва Господ на Силите, Израилевият Бог: Ето, Аз ще накажа вавилонския цар и земята му Както наказах асирийския цар.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

silloin lähettivät nebusaradan, henkivartijain päällikkö, nebusasban, ylimmäinen hoviherra, neergal-sareser, ylimmäinen tietäjä, ja kaikki muut baabelin kuninkaan ylimmäiset

Búlgaro

И тъй, началникът на телохранителите Навузардан прати тоже началникът на скопците Навусазван, началникът на мъдреците Нергал-саресер, и всичките по-главни служители на вавилонския цар,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

ja minä annan sinut niiden käsiin, jotka etsivät sinun henkeäsi, niiden käsiin, joita sinä kauhistut: nebukadressarin, baabelin kuninkaan, ja kaldealaisten käsiin.

Búlgaro

И ще те предам в ръката на ония, които искат живота ти, И в ръката на ония, от които се боиш, Да! в ръката на Вавилонския цар Навуходоносора, И в ръката на халдейците.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

lähtekää baabelista, paetkaa kaldeasta; riemuhuudoin ilmoittakaa, kuuluttakaa tämä, viekää tieto siitä maan ääriin asti, sanokaa: "herra on lunastanut palvelijansa jaakobin".

Búlgaro

Излезте от Вавилон, бягайте от халдеите; С възклицателен глас прогласете, проповядвайте това, Разгласете го до земния край, Речете: Господ изкупи слугата Си Якова.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,761,976,290 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK