Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
heilahtelut plasmapitoisuudessa ovat suuremmat viitelääkevalmisteella, eivätkä ne ole suuria.
Флуктуациите на плазмената концентрация между пиковите и най- ниските стойности са по- високи при референтния продукт и не са с голяма стойност.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
koska oprymea on geneerinen lääkevalmiste ja koska se on bioekvivalentti viitelääkevalmisteille, sen hyödyn ja riskien oletetaan olevan samat kuin viitelääkevalmisteella.
Тъй като oprymea е генерично лекарство и биоеквивалент на референтното лекарство, се приема, че ползите и рисковете при неговата употреба са същите като при референтното лекарство.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ranska esitti euroopan lääkevirastolle 11. heinäkuuta 2007 lausuntopyynnön direktiivin 2001/ 82/ ey, sellaisena kuin se on muutettuna, 35 artiklan mukaisesti trimtopriimia ja sulfametoksatsolia vaikuttavana aineena sisältävästä tribrissen oraalipasta hevosille - valmisteesta (liitännäisnimet mukaan luettuina) ja niistä hyväksytyistä valmisteista, joiden viitelääkevalmiste tämä valmiste on.
Франция представя пред emea отнасяне съгласно член 35 от Директива 2001/ 82/ ЕО, както е изменена, във връзка с tribrissen перорална паста за коне (включително сродните имена) и одобрените продукти, за които този продукт служи като референтен продукт, съдържащ триметоприм и сулфадиазин като активна съставка.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.