Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sama laki olkoon maassasyntyneellä ja muukalaisella, joka asuu teidän keskuudessanne."
본 토 인 에 게 나 너 희 중 에 우 거 한 이 방 인 에 게 나 이 법 이 동 일 하 니 라 하 셨 으 므
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ja joka teidän keskuudessanne tahtoo olla ensimmäinen, se olkoon kaikkien orja.
너 희 중 에 누 구 든 지 으 뜸 이 되 고 자 하 는 자 는 모 든 사 람 의 종 이 되 어 야 하 리
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja joka teidän keskuudessanne tahtoo olla ensimmäinen, se olkoon teidän orjanne;
너 희 중 에 누 구 든 지 으 뜸 이 되 고 자 하 는 자 는 너 희 종 이 되 어 야 하 리
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Älä väännä vääräksi keskuudessanne asuvan köyhän oikeutta hänen riita-asiassansa.
너 는 가 난 한 자 의 송 사 라 고 공 평 치 않 게 하 지 말
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sillä köyhät teillä aina on keskuudessanne, mutta minua teillä ei ole aina."
가 난 한 자 들 은 항 상 너 희 와 함 께 있 거 니 와 나 는 항 상 있 지 아 니 하 리 라' 하 시 니
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ja kaikki taidolliset teidän keskuudessanne tulkoot ja tehkööt kaikki, mitä herra on käskenyt:
무 릇 너 희 중 마 음 이 지 혜 로 운 자 는 와 서 여 호 와 의 명 하 신 것 을 다 만 들 지
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
onhan apostolin tunnusteot teidän keskuudessanne tehty kaikella kestävyydellä, tunnusmerkeillä ja ihmeillä ja voimateoilla.
사 도 의 표 ( 標 ) 된 것 은 내 가 너 희 가 운 데 서 모 든 참 음 과, 표 적 과, 기 사 와, 능 력 을 행 한 것 이
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tiedättehän itse, kuinka meidän jälkiämme on seurattava, sillä me emme ole olleet kurittomia teidän keskuudessanne,
어 떻 게 우 리 를 본 받 아 야 할 것 을 너 희 가 스 스 로 아 나 니 우 리 가 너 희 가 운 데 서 규 모 없 이 행 하 지 아 니 하
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
niin että me kehoitimme tiitusta, niinkuin hän jo oli alkanut, saattamaan teidän keskuudessanne päätökseen tämänkin rakkaudentyön.
이 러 므 로 우 리 가 디 도 를 권 하 여 너 희 가 운 데 서 시 작 하 였 은 즉 이 은 혜 를 그 대 로 성 취 케 하 라 하 였 노
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mutta haureutta ja minkäänlaista saastaisuutta tai ahneutta älköön edes mainittako teidän keskuudessanne - niinkuin pyhien sopii -
음 행 과 온 갖 더 러 운 것 과 탐 욕 은 너 희 중 에 서 그 이 름 이 라 도 부 르 지 말 라 이 는 성 도 의 마 땅 한 바 니
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja tämä on minun liittoni sinun ja sinun jälkeläistesi kanssa; pitäkää se: ympärileikatkaa jokainen miehenpuoli keskuudessanne.
너 희 중 남 자 는 다 할 례 를 받 으 라 ! 이 것 이 나 와 너 희 와 너 희 후 손 사 이 에 지 킬 내 언 약 이 니
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kavahda, ettet tee liittoa sen maan asukasten kanssa, johon tulet, etteivät he tulisi teidän keskuudessanne ansaksi;
너 는 스 스 로 삼 가 네 가 들 어 가 는 땅 의 거 민 과 언 약 을 세 우 지 말 라 그 들 이 너 희 중 에 올 무 가 될 까 하 노
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
israelilaisille ja teidän keskuudessanne asuvalle muukalaiselle ja loiselle olkoot ne kuusi kaupunkia turvapaikkoina, joihin voi paeta jokainen, joka tapaturmaisesti jonkun surmaa.
이 여 섯 성 읍 은 이 스 라 엘 자 손 과 타 국 인 과 이 스 라 엘 중 에 우 거 하 는 자 의 도 피 성 이 되 리 니 무 릇 그 릇 살 인 한 자 가 그 리 로 도 피 할 수 있 으 리
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja joosua sanoi kansalle: "pyhittäytykää, sillä huomenna herra on tekevä ihmeellisiä tekoja teidän keskuudessanne".
여 호 수 아 가 또 백 성 에 게 이 르 되 ` 너 희 는 스 스 로 성 결 케 하 라 ! 여 호 와 께 서 내 일 너 희 가 운 데 기 사 를 행 하 시 리 라
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"minä olen muukalainen ja vieras teidän keskuudessanne; antakaa minulle perintöhauta maassanne, haudatakseni ja kätkeäkseni siihen vainajani".
` 나 는 당 신 들 중 에 나 그 네 요, 우 거 한 자 니 청 컨 대 당 신 들 중 에 서 내 게 매 장 지 를 주 어 소 유 를 삼 아 나 로 내 죽 은 자 를 내 어 장 사 하 게 하 시 오
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
minä olen ilmoittanut, olen pelastanut ja julistanut, eikä ollut vierasta jumalaa teidän keskuudessanne. te olette minun todistajani, sanoo herra, ja minä olen jumala.
내 가 고 하 였 으 며 구 원 하 였 으 며 보 였 고 너 희 중 에 다 른 신 이 없 었 나 니 그 러 므 로 너 희 는 나 의 증 인 이 요 나 는 하 나 님 이 니 라 여 호 와 의 말 이 니
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja herra sanoi: "kuulkaa minun sanani. jos keskuudessanne on profeetta, niin minä ilmestyn hänelle näyssä, puhun hänen kanssaan unessa.
이 르 시 되 내 말 을 들 으 라 너 희 중 에 선 지 자 가 있 으 면 나 여 호 와 가 이 상 으 로 나 를 그 에 게 알 리 기 도 하 고 꿈 으 로 그 와 말 하 기 도 하 거 니
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
joka on tullut teidän tykönne, niinkuin se on myös kaikessa maailmassa, missä se kantaa hedelmää ja kasvaa, samoin kuin teidänkin keskuudessanne siitä päivästä alkaen, jona te kuulitte ja opitte tuntemaan jumalan armon totuudessa,
이 복 음 이 이 미 너 희 에 게 이 르 매 너 희 가 듣 고 참 으 로 하 나 님 의 은 혜 를 깨 달 은 날 부 터 너 희 중 에 서 와 같 이 또 한 온 천 하 에 서 도 열 매 를 맺 어 자 라 는 도
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hän sanoi: "niin poistakaa nyt vieraat jumalat, joita on teidän keskuudessanne, ja taivuttakaa sydämenne herran, israelin jumalan, puoleen".
여 호 수 아 가 가 로 되 ` 그 러 면 이 제 너 희 중 에 있 는 이 방 신 들 을 제 하 여 버 리 고 너 희 마 음 을 이 스 라 엘 의 하 나 님 여 호 와 께 로 향 하 라 !
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
että meidän evankeliumimme tuli teidän tykönne, ei ainoastaan sanana, vaan myös voimana ja pyhässä hengessä ja suurella varmuudella - niinkuin tiedätte, millaisia me olimme teidän keskuudessanne, teidän tähtenne -
이 는 우 리 복 음 이 말 로 만 너 희 에 게 이 른 것 이 아 니 라 오 직 능 력 과 성 령 과 큰 확 신 으 로 된 것 이 니 우 리 가 너 희 가 운 데 서 너 희 를 위 하 여 어 떠 한 사 람 이 된 것 은 너 희 아 는 바 와 같 으 니
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: