Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
paikallisen toimintaryhmän johtaja justin larkin toteaa tähänastisesta työstä: ”tämänkaltaisessa hankkeessa oli pakko olla joustava ja kyetä reagoimaan tilanteisiin sitä mukaa kuin ne syntyivät.
reecting on the work to date, justin larkin, lag manager, says‘in a project of this nature, we had to be exible and to be able to respond to circumstances as they arose.