Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tällaisia tarkastuksia voidaan tehdä ilman etukäteisilmoitusta.
tali revisioni contabili possono essere effettuate senza preavviso.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
suhtaudun myönteisesti vertaisarviointiin, mutta käsittääkö se käynnit ilman etukäteisilmoitusta.
quanto alla revisione, che reputo positiva, prevedrà visite negli istituti senza preavviso?
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
paulsen esittää, että valvontatoimia voidaan harjoittaa ilman etukäteisilmoitusta ja tapauskohtaisesti.
procedura: codecisione, seconda lettura dibattito?! 0.03.2004
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kokeista tai kokeita suorittavia henkilöitä koskevista tiedoista toimivaltaiselle viranomaiselle annettavaa etukäteisilmoitusta koskevien menettelyjen puutmminen
sulla mancanza di un procedimento di previa notifica ad un'autorità competente degli esperimenti o dei dati relativi alle persone che li praticano
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toinen ongelma oli se, että jäsenvaltiot eivät tunteneet omakseen meidän vaatimustamme ilman etukäteisilmoitusta tehtävien tarkastusten mahdollistamisesta.
un secondo problema era rappresentato dal fatto che gli stati membri non erano disposti a venire incontro alla nostra richiesta di consentire controlli a sorpresa.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
staesin mukaan on myös tärkeää, että komissio voi tehdä tarkastuksia, joista ei anneta etukäteisilmoitusta. tarkastusraporttien tulisi olla kaikkien saatavilla.
secondo nicholas clegg (eldr, ru) è venuto il momento di risolvere una volta per tutte questo problema, con la consapevolezza che non è possibile soddisfare tutti gli interessi in gioco.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jäsenvaltiot pitävät selvästikin ilman etukäteisilmoitusta tehtäviä tarkastuksia niiden itsemääräämisoikeuteen kajoamisena, mutta ne olivat kuitenkin valmiita auttamaan kaikin tavoin komission asiantuntijoita näiden tarkastustehtävässä.
gli stati membri considerano infatti i controlli a sorpresa un chiaro attentato alla loro sovranità. invece gli stati membri si sono dimostrati disposti a fornire tutta l' assistenza necessaria per lo svolgimento dei controlli.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
esimerkiksi pohjoista kummeliturskaa koskevassa suunnitelmassa kielletään kalojen siirtäminen aluksesta toiseen, vaaditaan pyydetyn kummeliturskan säilyttämistä ruumassa erillisissä pakastealtaissa sekä etukäteisilmoitusta lastin purkamisesta sekä saaliin punnitsemista lastin purkamisen yhteydessä.
infatti, l’eccesso di capacità della flotta comunitaria è una delle cause più evidenti della pesca eccessiva. vi sono troppe navi rispetto alla risorsa disponibile.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kun tukea on maksettu ilman perustamissopimuksen 88 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua etukäteisilmoitusta komissiolle, tuensaaja ei vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan voi perustellusti luottaa siihen, että tuen myöntäminen on sääntöjenmukaista [43].
secondo giurisprudenza consolidata, quando un aiuto è stato versato senza previa notifica alla commissione ai sensi dell'articolo 88, paragrafo 3 del trattato, il beneficiario dell'aiuto non può invocare alcun legittimo affidamento nella regolarità della concessione dello stesso [43].
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1. muun kuin sopimuspuolen aluksen päällikön, joka haluaa päästä jäsenvaltion satamaan, on ilmoitettava asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille vähintään 72 tuntia aikaisemmin arvioitu satamaantuloaika, aluksella olevan saaliin alkuperä ja tarvittaessa alus tai alukset, joista saalis on jälleenlaivattu. alus saa tulla satamaan ainoastaan, jos kyseisen jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset ovat vahvistaneet saaneensa vaaditun etukäteisilmoituksen.
1. il capitano di un peschereccio di una parte non contraente che intende entrare nel porto di uno stato membro ne dà avviso alle autorità competenti di detto stato membro almeno 72 ore prima dell'ora di arrivo prevista notificando l'origine delle catture detenute a bordo e, se del caso, il peschereccio o i pescherecci dai quali le catture sono state trasbordate. il peschereccio non può entrare nel porto a meno che le autorità competenti dello stato membro interessato abbiano accusato ricevuta della necessaria notifica preliminare.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: