Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
yy laskimotromboemboliaan, ja joita hoidettiin fondaparinuuksilla keskimäärin 7 vuorokauden ajan.
trattati con fondaparinux per una media di 7 giorni.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
fondaparinuuksin turvallisuutta on arvioitu 2517 potilaalla, jotka saivat hoitoa laskimotromboemboliaan, ja joita hoidettiin fondaparinuuksilla keskimäärin 7 vuorokauden ajan.
la sicurezza di fondaparinux è stata valutata in 2,517 pazienti trattati per tromboembolismo venoso e trattati per una media di 7 giorni.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:
laskimotromboemboliaan liittyviä tapahtumia kokeneilla potilailla saattaa olla suurempi riski tapahtumien uusiutumiseen, jos he saavat avastinia yhdessä solunsalpaajahoidon kanssa verrattuna pelkän solunsalpaajahoidon käyttöön.
i pazienti che hanno manifestato un evento tromboembolico venoso possono essere a rischio maggiore di recidiva se ricevono avastin in combinazione con chemioterapia rispetto alla chemioterapia da sola.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
22 taulukossa 1 on kuvattu vuotoja saaneiden potilaiden osuus (%) laskimotromboembolian estämiseksi annetun hoidon aikana kahdessa keskeisessä tutkimuksessa, annoksen mukaan.
la tabella 1 riporta il numero (%) di pazienti in cui si sono verificati eventi di sanguinamento durante il periodo di trattamento di prevenzione di tev nei due studi clinici principali, in accordo alla dose.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade: