Você procurou por: regeringsrättenin (Finlandês - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Italian

Informações

Finnish

regeringsrättenin

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Italiano

Informações

Finlandês

(regeringsrättenin esittämä ennakkoratkaisupyyntö)

Italiano

(domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal regeringsrätten)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

tällaisessa tilanteessa regeringsrättenin on katsottava käyttävän tuomiovaltaa.

Italiano

di conseguenza, si deve ritenere che il regeringsrätten svolga una funzione di natura giurisdizionale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

komissio katsoo, että yhteisöjen tuomioistuimen ei pidä lausua regeringsrättenin esittämästä ennakkoratkaisukysymyksestä.

Italiano

europee sostiene che la corte non è competente a decidere sulla questione pregiudiziale sollevata dal regeringsrätten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

kaiken edellä esitetyn valossa yhteisöjen tuomioistuimella on toimivalta vastata regeringsrättenin esittämään kysymykseen.

Italiano

tenuto conto di tutto quanto sopra considerato, la corte è competente a risolvere la questione sollevata dal regeringsrätten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

edellä esitetyn perusteella ehdotan, että yhteisöjen tuomioistuin vastaa regeringsrättenin esittämään kysymykseen seuraavasti:

Italiano

alla luce delle osservazioni che precedono, propongo alla corte di rispondere nel seguente modo alle questioni poste dal regeringsrätten:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

edellä esitetyn perusteella ehdotan, että yhteisöjen tuomioistuin toteaa, että sillä ei ole toimivaltaa lausua regeringsrättenin esittämästä ennakkoratkaisukysymyksestä.

Italiano

tenuto conto delle considerazioni che precedono, propongo alla corte di dichiararsi incompetente a statuire sulla questione pregiudiziale posta dal regeringsrätten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

jotta asiaa kuitenkin käsiteltäisiin riittävän tyhjentävästi, tarkastelen seuraavassa regeringsrättenin esittämän ennakkoratkaisukysymyksen toista osaa, joka koskee pääomien vapaata liikkuvuutta koskevia perustamissopimuksen määräyksiä.

Italiano

per ragioni di completezza, tuttavia, vengo ora ad esaminare la seconda parte del quesito posto dal regeringsrätten, relativa all'inter pretazione delle disposizioni del trattato in materia di libera circolazione dei capitali.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

kyseisissä asioissa regeringsrättenin käsiteltäväksi oli saatettu valitus skatterättsnämndenin ennakkotietoa vastaan, joten sitä oli pyydetty ratkaisemaan oikeusriita, jotta tuomioistuin voi tehdä päätöksen asiassa. 25

Italiano

in effetti, nelle suddette cause il regeringsrätten era stato adito con un ricorso avverso un parere preliminare dello skatterättsnämnden ed era quindi stato investito della controversia al fine di rendere una decisione giurisdizionale 25.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

yhteisöjen tuomioistuimen presidentin määräys 12.1.2006 (regeringsrättenin esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — göteborgsoperan v. ab/skatteverket

Italiano

ordinanza del presidente della corte 12 gennaio 2006 (domanda di pronuncia proposta dal regeringsrätten) — göteborgsoperan ab/skatteverket

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

24näissä aikaisemmissa asioissa yhteisöjen tuomioistuin katsoi, että sillä oli toimivalta lausua regeringsrättenin esittämistä ennakkoratkaisukysymyksistä edellä mai -nitun victoria film -oikeuskäytäntönsä mukaisesti.

Italiano

in tali cause precedenti, la corte si era dichiarata competente a statuire sulle questioni pregiudiziali poste dal regeringsrätten, in conformità alla propria giurisprudenza victoria film, cit.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

regeringsrättenin mukaan useiden sopimusten samanaikainen soveltaminen ei ole mahdollista, koska kunkin verosopimuksen määräyksiä on tarkoitus soveltaa yksin omaan sopimusvaltioiden välillä, eikä niitä voida soveltaa valtioon, joka ei ole kyseisen sopimuksen osapuolena.

Italiano

a tal riguardo, si deve ritenere che possa esservi fusione qualora la capogruppo possieda più di nove decimi delle azioni della consociata.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

regeringsrättenin oikeuskäytännössä on tullut useita kertoja esiin kysymys, onko sil:n mukaisten verohuojennusten rajaaminen koskemaan ainoastaan ruotsalaisia yhtiöitä vastoin syrjintäkieltoa, joka on otettu ruotsin toisten valtioiden kanssa tekemiin sopimuksiin kaksinkertaisen verotuksen välttämisestä.

Italiano

nella prassi del regeringsrätten è sorta più volte la que stione se una tale limitazione delle agevolazioni fiscali garantite dall'lsi sia con forme o meno al divieto di discriminazione previsto dalle convenzioni contro le doppie imposizioni concluse dalla svezia con altri paesi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

10 skatterättsnämnden kuitenkin ilmoitti, että sulautumissäännöstä ei sovelleta kolmanteen tilanteeseen, ja perusteli kantaansa viitaten regeringsrättenin oikeuskäytäntöön, jossa kiellettiin soveltamasta päällekkäin kahta kaksinkertaisen verotuksen välttämistä koskevaa sopimusta eli tässä tapauksessa sopimuksia, jotka ruotsin kuningaskunta on tehnyt toisaalta saksan liittotasavallan ja toi saalta alankomaiden kuningaskunnan kanssa.

Italiano

10 lo skatterättsnämnden dichiarava però che nel terzo caso la regola relativa alla fusione era inapplicabile, motivando il suo parere in base al fatto che la giurisprudenza del regeringsrätten vietava l'applicazione cumulativa di due convenzioni contro la doppia imposizione come quelle stipulate tra il regno di svezia, da un lato, e la repubblica federale di germania e il regno dei paesi bassi, dall'altro.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,880,370 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK