Você procurou por: pitkämielinen (Finlandês - Japonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Japanese

Informações

Finnish

pitkämielinen

Japanese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Japonês

Informações

Finlandês

herra on armahtavainen ja laupias, pitkämielinen ja suuri armossa.

Japonês

主は恵みふかく、あわれみに満ち、怒ることおそく、いつくしみ豊かです。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

asian loppu on parempi kuin sen alku, ja pitkämielinen on parempi kuin korkeamielinen.

Japonês

気をせきたてて怒るな。怒りは愚かな者の胸に宿るからである。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

pitkämielinen on parempi kuin sankari, ja mielensä hillitseväinen parempi kuin kaupungin valloittaja.

Japonês

怒りをおそくする者は勇士にまさり、自分の心を治める者は城を攻め取る者にまさる。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

mutta sinä, herra, olet laupias ja armahtavainen jumala, pitkämielinen, suuri armossa ja totuudessa.

Japonês

しかし主よ、あなたはあわれみと恵みに富み、怒りをおそくし、いつくしみと、まこととに豊かな神でいらせられます。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

rakkaus on pitkämielinen, rakkaus on lempeä; rakkaus ei kadehdi, ei kerskaa, ei pöyhkeile,

Japonês

愛は寛容であり、愛は情深い。また、ねたむことをしない。愛は高ぶらない、誇らない、

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

herra on pitkämielinen ja suuri voimassansa, mutta herra ei jätä rankaisematta. hänen tiensä käy tuulispäässä ja myrskyssä, ja pilvi on hänen jalkojensa tomu.

Japonês

主は怒ることおそく、力強き者、主は罰すべき者を決してゆるされない者、主の道はつむじ風と大風の中にあり、雲はその足のちりである。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

niin hänen kanssapalvelijansa lankesi maahan ja pyysi häntä sanoen: `ole pitkämielinen minua kohtaan, niin minä maksan sinulle`.

Japonês

その僕が出て行くと、百デナリを貸しているひとりの仲間に出会い、彼をつかまえ、首をしめて『借金を返せ』と言った。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

ja herra kulki hänen ohitsensa ja huusi: "herra, herra on laupias ja armahtavainen jumala, pitkämielinen ja suuri armossa ja uskollisuudessa,

Japonês

主は彼の前を過ぎて宣べられた。「主、主、あわれみあり、恵みあり、怒ることおそく、いつくしみと、まこととの豊かなる神、

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Finlandês

ei herra viivytä lupauksensa täyttämistä, niinkuin muutamat pitävät sitä viivyttelemisenä, vaan hän on pitkämielinen teitä kohtaan, sillä hän ei tahdo, että kukaan hukkuu, vaan että kaikki tulevat parannukseen.

Japonês

ある人々がおそいと思っているように、主は約束の実行をおそくしておられるのではない。ただ、ひとりも滅びることがなく、すべての者が悔改めに至ることを望み、あなたがたに対してながく忍耐しておられるのである。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

`herra on pitkämielinen ja suuri armossa, hän antaa anteeksi pahat teot ja rikokset, mutta ei jätä niitä rankaisematta, vaan kostaa isien pahat teot lapsille kolmanteen ja neljänteen polveen`.

Japonês

あなたはかつて、『主は怒ることおそく、いつくしみに富み、罪ととがをゆるす者、しかし、罰すべき者は、決してゆるさず、父の罪を子に報いて、三、四代に及ぼす者である』と言われました。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,736,334,960 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK