Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
minä etsin herraa, ja hän vastasi minulle, hän vapahti minut kaikista peljätyksistäni.
fiant tamquam pulvis ante faciem venti et angelus domini coartans eo
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hän vastasi: "minä etsin veljiäni; sano minulle, missä he ovat paimentamassa".
at ille respondit fratres meos quaero indica mihi ubi pascant grege
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sillä näin sanoo herra, herra: katso, minä itse etsin lampaani ja pidän niistä huolen.
quia haec dicit dominus deus ecce ego ipse requiram oves meas et visitabo ea
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ahdistukseni aikana minä etsin herraa; minun käteni on yöllä ojennettuna eikä väsy; minun sieluni ei lohdutuksesta huoli.
quanta audivimus et cognovimus ea et patres nostri narraverunt nobi
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
minä etsin heidän joukostansa miestä, joka korjaisi muurin ja seisoisi muurinaukossa minun edessäni maan puolesta, etten minä sitä hävittäisi, mutta en löytänyt.
et quaesivi de eis virum qui interponeret sepem et staret oppositus contra me pro terra ne dissiparem eam et non inven
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
minun sydämeni vetoaa sinun omaan sanaasi: "etsikää minun kasvojani". herra, minä etsin sinun kasvojasi.
dominus fortitudo plebis suae et protector salvationum christi sui es
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ihmistenkö suosiota minä nyt etsin vai jumalan? tai ihmisillekö pyydän olla mieliksi? jos minä vielä tahtoisin olla ihmisille mieliksi, en olisi kristuksen palvelija.
modo enim hominibus suadeo aut deo aut quaero hominibus placere si adhuc hominibus placerem christi servus non esse
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jumala, sinä olet minun jumalani, sinua minä etsin varhain; sinua minun sieluni janoaa, sinua halajaa minun ruumiini kuivassa ja nääntyvässä, vedettömässä maassa.
exaudi deus orationem meam cum deprecor a timore inimici eripe animam mea
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"minä nousen ja kiertelen kaupunkia, katuja ja toreja, etsin häntä, jota minun sieluni rakastaa." minä etsin, mutta en löytänyt häntä.
surgam et circuibo civitatem per vicos et plateas quaeram quem diligit anima mea quaesivi illum et non inven
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
aika on etsiä ja aika kadottaa. aika on säilyttää ja aika viskata pois.
tempus adquirendi et tempus perdendi tempus custodiendi et tempus abiciend
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: