Você procurou por: perhettänsä (Finlandês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Latin

Informações

Finnish

perhettänsä

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Latim

Informações

Finlandês

ja hänen perhettänsä nimitettäköön sitten israelissa `paljasjalan perheeksi`.

Latim

et vocabitur nomen illius in israhel domus disculciat

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

sitten kaikki kansa lähti kukin kotiinsa, ja daavid kääntyi takaisin tervehtimään perhettänsä.

Latim

reversusque est omnis populus in domum suam et david ut benediceret etiam domui sua

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

jos te siis olette tänä päivänä menetelleet uskollisesti ja rehellisesti jerubbaalia ja hänen perhettänsä kohtaan, niin olkoon teillä iloa abimelekista ja myöskin hänellä olkoon iloa teistä;

Latim

si ergo recte et absque vitio egistis cum hierobbaal et domo eius hodie laetamini in abimelech et ille laetetur in vobi

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

jos te nyt olette menetelleet uskollisesti ja rehellisesti tehdessänne abimelekin kuninkaaksi ja jos olette kohdelleet hyvin jerubbaalia ja hänen perhettänsä ja jos olette palkinneet häntä siitä, mitä hänen kätensä ovat hyvää tehneet -

Latim

nunc igitur si recte et absque peccato constituistis super vos regem abimelech et bene egistis cum hierobbaal et cum domo eius et reddidistis vicem beneficiis eius qui pugnavit pro vobi

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

mutta kun daavid palasi takaisin tervehtimään perhettänsä, meni miikal, saulin tytär, ulos daavidia vastaan ja sanoi: "kuinka arvokkaana onkaan israelin kuningas nyt esiintynyt, kun on tänä päivänä paljastanut itsensä palvelijainsa palvelijattarien silmien edessä, niinkuin kevytmielinen ihminen paljastautuu!"

Latim

reversusque est et david ut benediceret domui suae et egressa michol filia saul in occursum david ait quam gloriosus fuit hodie rex israhel discoperiens se ante ancillas servorum suorum et nudatus est quasi si nudetur unus de scurri

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,734,315,402 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK