Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
63. tämän tuomion jälkeen on odotettavissa lisää vastaavia tuomioistuinkäsittelyitä kansallisissa tuomioistuimissa ja vastaavia kansallisten sääntelyviranomaisten toimia. kilpailuoikeuden soveltamisen osalta tuomio tarjoaa kilpailun pääosastolle mahdollisuuden saattaa joitakin asioita yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi, vaikka kyseisessä tuomiossa ei varsinaisesti otettu esille kilpailuun liittyviä kysymyksiä.
63. priėmus šį teismo sprendimą, nacionaliniuose teismuose gali būti iškelta daugiau bylų. be to, nri taip pat gali imtis tam tikrų veiksmų. kalbant apie antimonopolinių taisyklių įgyvendinimą, šis sprendimas konkurencijos gd suteikia galimybę kelti panašaus pobūdžio bylas, nors pats teismo sprendimas nėra skirtas būtent konkurencijos klausimams.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
kun yhteisön ensimmäisen oikeusasteen päätökseen haetaan muutosta tuomioistuinkäsittely jakaantuu kirjalliseen ja suulliseen käsittelyyn. työjärjestyksessä määrätyin edellytyksin yhteisön tuomioistuin voi julkisasiamiestä ja asianosaisia kuultuaan ratkaista asian ilman suullista käsittelyä.
jeigu apeliacinis skundas paduodamas dėl pirmosios instancijos teismo sprendimo, teismo procesą teisingumo teisme sudaro rašytinė ir žodinė dalys. laikydamasis reglamente nustatytos tvarkos teisingumo teismas, išklausęs generalinio advokato ir šalių, gali atsisakyti žodinio proceso.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência: