Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kasvukausi riippuu rodusta.
okres ten zależny jest od rasy.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
koirilla kasvukausi riippuu rodusta.
u psów okres ten zależny jest od rasy.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
rodusta johtuvia farmakokinetiikan eroja ei ole havaittu.
genotypowa i fenotypowa analiza wirusów wyselekcjonowanych w tych pasażach sugeruje, że obecność rytonawiru w opisanych stężeniach nie wpływa istotnie na selekcję opornych na lopinawir wirusów.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
rodusta tai etnisestä alkuperästä riippumattoman yhdenvertaisen kohtelun periaatteen täytäntöönpanosta
wprowadzająca w życie zasadę równego traktowania osób bez względu na pochodzenie rasowe lub etniczne
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
etninen tausta - rodusta johtuvia farmakokineettisiä eroja ei ole tutkittu prospektiivisesti.
osobników różnych ras.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
nt etninen tausta - rodusta johtuvia farmakokineettisiä eroja ei ole tutkittu prospektiivisesti.
rasa - nie przeprowadzono prospektywnych badań dotyczących różnic farmakokinetycznych u osobników różnych ras.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
rodusta riippumattoman yhdenvertaisen kohtelun säännöt oli sisällytettävä kansalliseen lainsäädäntöön 19. heinäkuuta 2003 mennessä.
korzyści dla firm zatrudniających, szkolących i awansujących pracowników na podstawie ich kompetencji, a nie biorących pod uwagę czynników takich jak płeć, wiek, rasa, niepełnosprawność, orientacja seksualna czy wyznanie, są nie do przecenienia.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
menetelmää sovelletaan naudan irtomaitoon tai siitä valmistettuihin tuotteisiin riippumatta naudan rodusta, ruokinnasta tai maidonerityksestä.
zasadniczo metoda ma zastosowanie do dużych ilości mleka krowiego lub jego przetworów, niezależnie od warunków żywienia, hodowli lub laktacji.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alendronaatin vaikutus luun mineraalitiheyteen ei ollut riippuvainen iästä, rodusta, sukupuolirauhasen toiminnasta eikä lähtötilanteen luun mineraalitiheydestä tai luun aineenvaihdunnasta.
wpływ alendronianu na bmd nie był zależny od wieku, rasy, funkcjonowania gruczołów płciowych, wyjściowe bmd czy podstawowy obrót kostny.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
irlanti: työtuomioistuin ratkaisee perusteettoman irtisanomisen rodusta johtuen rotujen välistä tasa-arvoa koskevan direktiivin perusteella igi
irlandia – sąd pracy powołuje się na dyrektywę o równości rasowej w orzeczeniu o niesprawiedliwym zwolnieniu z pracy ze względu na rasę
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rodusta tai etnisestä alkuperästä riippumattoman yhdenvertaisen kohtelun periaatteen täytäntöönpanosta 29 päivänä kesäkuuta 2000 annetun direktiivin 2000/43/ey soveltamisesta
stosowanie dyrektywy 2000/43/we z dnia 29 czerwca 2000 r. wprowadzającej w życie zasadę równego traktowania osób bez względu na pochodzenie rasowe lub etniczne
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
arbeidshof te brussel (belgia) on pyytänyt yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua rodusta tai etnisestä alkuperästä riippumattoman yhdenvertaisen kohtelun periaatteen täytäntöönpanosta
arbeidshorf te brussel (odwoławczy sąd pracy w brukseli, belgia) zwrócił się do trybunału sprawiedliwości z wnioskiem o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym w zakresie wykładni dyrektywy rady 2000/43/we z dnia 29 czerwca 2000 r. wprowadzającej w życie zasadę równego traktowania osób bez względu na pochodzenie rasowe lub etniczne 2.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
haittavaikutusten esiintyvyys ei ollut riippuvainen annoksesta (suositellulla annosalueella), sukupuolesta, iästä, rodusta tai hoidon kestosta.
częstość występowania zdarzeń niepożądanych nie była zależna od dawki (w zalecanym przedziale dawek), płci, wieku, rasy oraz czasu trwania leczenia.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
yhteisön oikeus – periaatteet – yhdenvertainen kohtelu – rodusta tai etnisestä alkuperästä riippumaton yhdenvertainen kohtelu – direktiivi 2000/43
prawo wspólnotowe — zasady — równość traktowania — równość traktowania osób bez względu na pochodzenie rasowe lub etniczne — dyrektywa 2000/43
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kaiken kaikkiaan klopidogreeli 75 mg/ vrk oli hyvin siedetty verrattuna asaan annostasolla 325 mg/ vrk caprie- tutkimuksessa iästä, sukupuolesta ja rodusta riippumatta.
w sumie w badaniu caprie klopidogrel w dawce 75 mg/ dobę był
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
ey:n direktiivi 2000/43/ey, 29.6.2000, jolla saatetaan voimaan rodusta tai etnisestä alkuperästä riippumattoman yhdenvertaisuuden periaate.
dyrektywa komisji europejskiej 2000/43/ec z dnia 29 czerwca 2000 r. implementująca zasadę równego traktowania osób o różnej rasie lub pochodzeniu etnicznym.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
k) rodut valitaan suosien hitaasti kasvavia kantoja ja ottaen huomioon eläinten mukautumiskyky paikallisiin olosuhteisiin, elinvoimaisuus sekä vastustuskyky taudeille ja terveysongelmille;
k) przy wyborze ras do hodowli preferowane są wolno rosnące odmiany, pod uwagę bierze się również zdolność zwierząt do przystosowania się do warunków lokalnych, ich żywotność, odporność na choroby i problemy zdrowotne.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência: