Você procurou por: tuojajäsenvaltion (Finlandês - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Romanian

Informações

Finnish

tuojajäsenvaltion

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Romeno

Informações

Finlandês

1. tuontitodistushakemukset on jätettävä asianomaisen tuojajäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle.

Romeno

(1) cererile de obţinere a certificatului de import sunt înaintate organismului competent din statul membru importator.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Finlandês

tuojajäsenvaltion valvonnasta vastaava elin antaa 2 kohdassa tarkoitetun todisteen.

Romeno

dovada menţionată în alin. (2) trebuie adusă de organismul însărcinat cu controlul în statul membru care importă.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Finlandês

alkuperäselvitykset on esitettävä tuojajäsenvaltion tulliviranomaisille koodeksin 62 artiklassa säädettyjä menettelyjä noudattaen.

Romeno

dovezile de origine se depun la autorităţile vamale ale statelor membre importatoare în conformitate cu dispoziţiile prevăzute în art. 62 din cod.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

alkuperäselvitykset on esitettävä tuojajäsenvaltion tulliviranomaisille koodeksin 62 artiklassa säädettyjä yksityiskohtaisia sääntöjä noudattaen.

Romeno

dovezile de origine se predau autorităţilor vamale ale statului membru importator în conformitate cu procedurile stabilite la art.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

tuojajäsenvaltion tulliviranomaisten on evättävä tämän päätöksen soveltaminen ilman velvoitetta pyytää lisätodisteita tai lähettää tarkastuspyyntöä mma:han, jos

Romeno

autoritățile vamale ale statului membru importator refuză să acorde dreptul de a beneficia de dispozițiile prezentei decizii, fără a avea obligația de a solicita dovezi suplimentare sau de a trimite ttpm o cerere de verificare, în cazul în care:

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

tuojajäsenvaltion tulliviranomainen ottaa erilliset ja edustavat näytteet yhteisössä vapaaseen liikkeeseen luovutettaessa sekä säilyttää näytteet vähintään kuuden kuukauden ajan komission toimeksiannosta.

Romeno

autoritatea vamală din statul membru care importă reţine separat eşantioane reprezentative în momentul punerii în liberă circulaţie în comunitate şi le păstrează timp de cel puţin şase luni, pentru comisie.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Finlandês

jos lisätullin vahvistamisessa sovelletaan cif-tuontihintaa, asianomaisen tuojan on esitettävä tuojajäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille vähintään seuraavat todisteet:

Romeno

aplicarea preţului cif la import pentru lotul respectiv în vederea stabilirii dreptului suplimentar este condiţionată de prezentarea de către cel interesat, autorităţilor competente ale statului membru de import, a cel puţin următoarelor documente:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Finlandês

tuojajäsenvaltion tulliviranomaisten on evättävä tämän päätöksen soveltaminen mma:n toimivaltaisille viranomaisille osoitetun tämän liitteen 60 artiklassa tarkoitetun tarkastuspyynnön vuoksi, jos tuojajäsenvaltion tulliviranomaiset

Romeno

ca urmare a unei cereri de verificare, în sensul articolului 60 din prezenta anexă, adresate autorităților competente din ttpm, autoritățile vamale ale statului membru importator refuză să acorde dreptul de a beneficia de dispozițiile prezentei decizii, în cazul în care:

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

peräkkäisiä vapaaseen liikkeeseen luovutuksia valvovien tuojajäsenvaltion tulliviranomaisten on tarkastettava, että osalähetykset muodostavat osan niistä osiin puretuista tai kokoamattomista tuotteista, joille alkuperävakuutus on laadittu.

Romeno

autoritățile vamale ale statelor membre importatoare care supraveghează punerile succesive în liberă circulație verifică dacă transporturile succesive corespund produselor demontate sau neasamblate pentru care s-a întocmit atestatul de origine.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

3. jos tuonti ei ole tapahtunut tuontitodistuksen myöntäneeseen jäsenvaltioon, tuojajäsenvaltion on otettava 25 artiklan säännösten mukaisesti täytetty lisäasiakirja talteen ja toimitettava siitä yksi kappale tuontitodistuksen myöntäneelle jäsenvaltiolle.

Romeno

(3) În cazul în care importul nu are loc în statul membru care a eliberat certificatul de import, statul membru importator colectează documentul suplimentar, completat în conformitate cu dispoziţiile art. 25, şi transmite un exemplar statului membru care a eliberat certificatul de import.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Finlandês

3) kyseiset kalastustuotteet esitetään yhteisön rajatarkastusasemilla viimeistään 1 päivänä maaliskuuta 2000, ja niitä pidetään kaupan ainoastaan tuojajäsenvaltion tai muun alkuperälaitoksen hyväksyneen jäsenvaltion alueella."

Romeno

3. aceste produse pescăreşti au fost prezentate la punctele de control la frontieră ale comunităţii până la 1 martie 2000 cel târziu, şi au fost comercializate numai pe teritoriul statului membru importator sau al altor state membre care au autorizat unitatea de origine."

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Finlandês

3. asianomaisen on toimitettava tuojajäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle mahdollisia tarkastuksia varten 2 kohdassa tarkoitetun lisäasiakirjan jäljennös, johon on merkitty tuontitapahtumaa koskevat tiedot, erityisesti ilmoitettu polarisaatio, ja tosiasiallisesti tuodut raakasokerin määrät.

Romeno

(3) partea interesată furnizează autorităţii competente din statul membru importator, în vederea controlului, dacă este necesar, copia documentului suplimentar prevăzut la alin. (2), pe care a specificat datele privind importul, în special polarizarea indicată, precum şi cantităţile de zahăr brut exprimate în greutate ca atare şi importate efectiv.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Finlandês

1) tuojajäsenvaltio on hyväksynyt laitokset 22 päivänä joulukuuta 1999;

Romeno

1. unităţile erau autorizate de statele membre importatoare la 22 decembrie 1999,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,730,145,596 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK