Вы искали: tuojajäsenvaltion (Финский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Romanian

Информация

Finnish

tuojajäsenvaltion

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Румынский

Информация

Финский

1. tuontitodistushakemukset on jätettävä asianomaisen tuojajäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle.

Румынский

(1) cererile de obţinere a certificatului de import sunt înaintate organismului competent din statul membru importator.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Финский

tuojajäsenvaltion valvonnasta vastaava elin antaa 2 kohdassa tarkoitetun todisteen.

Румынский

dovada menţionată în alin. (2) trebuie adusă de organismul însărcinat cu controlul în statul membru care importă.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

alkuperäselvitykset on esitettävä tuojajäsenvaltion tulliviranomaisille koodeksin 62 artiklassa säädettyjä menettelyjä noudattaen.

Румынский

dovezile de origine se depun la autorităţile vamale ale statelor membre importatoare în conformitate cu dispoziţiile prevăzute în art. 62 din cod.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Финский

alkuperäselvitykset on esitettävä tuojajäsenvaltion tulliviranomaisille koodeksin 62 artiklassa säädettyjä yksityiskohtaisia sääntöjä noudattaen.

Румынский

dovezile de origine se predau autorităţilor vamale ale statului membru importator în conformitate cu procedurile stabilite la art.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tuojajäsenvaltion tulliviranomaisten on evättävä tämän päätöksen soveltaminen ilman velvoitetta pyytää lisätodisteita tai lähettää tarkastuspyyntöä mma:han, jos

Румынский

autoritățile vamale ale statului membru importator refuză să acorde dreptul de a beneficia de dispozițiile prezentei decizii, fără a avea obligația de a solicita dovezi suplimentare sau de a trimite ttpm o cerere de verificare, în cazul în care:

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tuojajäsenvaltion tulliviranomainen ottaa erilliset ja edustavat näytteet yhteisössä vapaaseen liikkeeseen luovutettaessa sekä säilyttää näytteet vähintään kuuden kuukauden ajan komission toimeksiannosta.

Румынский

autoritatea vamală din statul membru care importă reţine separat eşantioane reprezentative în momentul punerii în liberă circulaţie în comunitate şi le păstrează timp de cel puţin şase luni, pentru comisie.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

jos lisätullin vahvistamisessa sovelletaan cif-tuontihintaa, asianomaisen tuojan on esitettävä tuojajäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille vähintään seuraavat todisteet:

Румынский

aplicarea preţului cif la import pentru lotul respectiv în vederea stabilirii dreptului suplimentar este condiţionată de prezentarea de către cel interesat, autorităţilor competente ale statului membru de import, a cel puţin următoarelor documente:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Финский

tuojajäsenvaltion tulliviranomaisten on evättävä tämän päätöksen soveltaminen mma:n toimivaltaisille viranomaisille osoitetun tämän liitteen 60 artiklassa tarkoitetun tarkastuspyynnön vuoksi, jos tuojajäsenvaltion tulliviranomaiset

Румынский

ca urmare a unei cereri de verificare, în sensul articolului 60 din prezenta anexă, adresate autorităților competente din ttpm, autoritățile vamale ale statului membru importator refuză să acorde dreptul de a beneficia de dispozițiile prezentei decizii, în cazul în care:

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Финский

peräkkäisiä vapaaseen liikkeeseen luovutuksia valvovien tuojajäsenvaltion tulliviranomaisten on tarkastettava, että osalähetykset muodostavat osan niistä osiin puretuista tai kokoamattomista tuotteista, joille alkuperävakuutus on laadittu.

Румынский

autoritățile vamale ale statelor membre importatoare care supraveghează punerile succesive în liberă circulație verifică dacă transporturile succesive corespund produselor demontate sau neasamblate pentru care s-a întocmit atestatul de origine.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Финский

3. jos tuonti ei ole tapahtunut tuontitodistuksen myöntäneeseen jäsenvaltioon, tuojajäsenvaltion on otettava 25 artiklan säännösten mukaisesti täytetty lisäasiakirja talteen ja toimitettava siitä yksi kappale tuontitodistuksen myöntäneelle jäsenvaltiolle.

Румынский

(3) În cazul în care importul nu are loc în statul membru care a eliberat certificatul de import, statul membru importator colectează documentul suplimentar, completat în conformitate cu dispoziţiile art. 25, şi transmite un exemplar statului membru care a eliberat certificatul de import.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Финский

3) kyseiset kalastustuotteet esitetään yhteisön rajatarkastusasemilla viimeistään 1 päivänä maaliskuuta 2000, ja niitä pidetään kaupan ainoastaan tuojajäsenvaltion tai muun alkuperälaitoksen hyväksyneen jäsenvaltion alueella."

Румынский

3. aceste produse pescăreşti au fost prezentate la punctele de control la frontieră ale comunităţii până la 1 martie 2000 cel târziu, şi au fost comercializate numai pe teritoriul statului membru importator sau al altor state membre care au autorizat unitatea de origine."

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

3. asianomaisen on toimitettava tuojajäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle mahdollisia tarkastuksia varten 2 kohdassa tarkoitetun lisäasiakirjan jäljennös, johon on merkitty tuontitapahtumaa koskevat tiedot, erityisesti ilmoitettu polarisaatio, ja tosiasiallisesti tuodut raakasokerin määrät.

Румынский

(3) partea interesată furnizează autorităţii competente din statul membru importator, în vederea controlului, dacă este necesar, copia documentului suplimentar prevăzut la alin. (2), pe care a specificat datele privind importul, în special polarizarea indicată, precum şi cantităţile de zahăr brut exprimate în greutate ca atare şi importate efectiv.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Финский

1) tuojajäsenvaltio on hyväksynyt laitokset 22 päivänä joulukuuta 1999;

Румынский

1. unităţile erau autorizate de statele membre importatoare la 22 decembrie 1999,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,729,991,499 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK