Você procurou por: vireillepanoilmoituksen (Finlandês - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Swedish

Informações

Finnish

vireillepanoilmoituksen

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Sueco

Informações

Finlandês

vireillepanoilmoituksen liitteessä a viejiä pyydettiin ilmoittamaan tietoja kaikista yrityksen valmistamista tuotteista.

Sueco

i bilaga a i tillkännagivandet om inledande, ombads exportörerna att lämna uppgifter om alla produkter som tillverkats av företaget i fråga.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

kaikkia unionin tuottajia, jotka ilmoittautuivat vireillepanoilmoituksen julkaisemisen jälkeen, harkittiin otosta valittaessa.

Sueco

dessutom beaktades alla unionstillverkare som gav sig till känna efter tillkännagivandet om inledande när urvalet gjordes.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

neljä etuyhteydetöntä tuojaa vastasi vireillepanoilmoituksen liitteenä olevaan otantalomakkeeseen mutta vain kaksi toimitti erillisen kyselylomakevastauksen.

Sueco

fyra icke-närstående importörer besvarade det stickprovsformulär som bifogades tillkännagivandet om inledande, medan endast två importörer skickade in svar på det specifika frågeformuläret.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

vireillepanoilmoituksen kyselyyn annetuista vastauksista komissio on saanut tietoonsa, että polyeteenitereftalaattia tuottavat ja/tai jakelevat myös kolmeen edellä mainittuun yritykseen etuyhteydessä olevat yritykset.

Sueco

mot bakgrund av den information som sammanställts utifrån svaren på frågeformuläret till följd av tillkännagivandet om inledande har kommissionen uppmärksammat att även företag som är de ovannämnda tre företagen närstående producerar eller distribuerar polyetentereftalat.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

vireillepanoilmoituksen mukaan aurinkolaturit, joissa on vähemmän kuin kuusi kennoa ja jotka ovat kannettavia ja tuottavat sähköä laitteisiin tai lataavat paristoja, eivät kuulu tutkimuksen kohteena olevan tuotteen määritelmään.

Sueco

enligt tillkännagivandet om inledande omfattas bärbara solladdare som består av färre än sex celler och som ger elektricitet till enheter eller laddar batterier inte av definitionen av den undersökta produkten.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

jotta komissio voisi päättää otannan tarpeellisuudesta ja tarvittaessa valita otoksen, vientiä harjoittavia tuottajia pyydettiin ilmoittautumaan komissiolle ja toimittamaan vireillepanoilmoituksen mukaisesti perustiedot tarkasteltavana olevaan tuotteeseen liittyvästä toiminnastaan 1 päivän tammikuuta 2012 ja 31 päivän joulukuuta 2012 väliseltä ajalta.

Sueco

för att kommissionen skulle kunna besluta om huruvida ett stickprovsförfarande var nödvändigt och, i så fall, göra ett urval, ombads exporterande tillverkare att ge sig till känna genom att kontakta kommissionen och lämna grundläggande uppgifter om sin verksamhet avseende den berörda produkten under perioden 1 januari 2012–31 december 2012, som angavs i tillkännagivandet om inledande.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

jotta komissio voisi päättää otannan tarpeellisuudesta ja tarvittaessa valita otoksen, kaikkia tiedossa olevia kiinassa ja koreassa toimivia vientiä harjoittavia tuottajia ja unionin tuojia pyydettiin ilmoittautumaan komissiolle ja toimittamaan vireillepanoilmoituksen mukaisesti perustiedot tarkasteltavana olevaan tuotteeseen liittyvästä liiketoiminnastaan 1 päivän heinäkuuta 2008 ja 30 päivän kesäkuuta 2009 väliseltä ajalta.

Sueco

för att kommissionen skulle kunna besluta om ett stickprovsförfarande var nödvändigt och i så fall göra ett urval, ombads alla exporterande tillverkare i kina och sydkorea samt importörer i eu att ge sig till känna genom att kontakta kommissionen och, enligt vad som anges i tillkännagivandet om inledande, lämna grundläggande uppgifter om sin verksamhet när det gäller den berörda produkten under perioden 1 juli 2008–30 juni 2009.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

niistä noin 250:stä valituksen tekijän esittämästä etuyhteydettömästä tuojasta, joihin komissio otti yhteyttä, 20 vastasi vireillepanoilmoituksen liitteenä olevaan otantalomakkeeseen: 12 moduulien osalta ja yksi kennojen osalta.

Sueco

av de ca 250 icke-närstående importörer som klaganden nämnde och som kommissionen kontaktade svarade 20 på det frågeformulär som bifogades tillkännagivandet om inledande. tolv av dem importerade moduler och en av dem celler.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

vireillepanoilmoituksen 4.2 kohdassa luetellaan seuraavat kolme yritystä, joita osittainen välivaiheen tarkastelu koskee: daehan synthetic fibre co. ltd, sk chemicals co. ltd ja kp chemicals corp.

Sueco

i punkt 4.2 i tillkännagivandet om inledande nämns det att följande tre företag omfattas av den partiella interimsöversynen: daehan synthetic fiber co. ltd, sk chemicals co. ltd och kp chemical corp.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

tämän vuoksi komissio aloitti euroopan unionin virallisessa lehdessä [2] julkaistulla ilmoituksella (’vireillepanoilmoitus’) romaniasta peräisin olevan cn-koodiin 28492000 kuuluvan piikarbidin tuontia yhteisöön koskevan polkumyynnin vastaisen menettelyn.

Sueco

kommissionen inledde därför genom ett meddelande (tillkännagivande) i europeiska unionens officiella tidning [2] ett antidumpningsförfarande rörande import till gemenskapen av kiselkarbid med ursprung i rumänien, ett ämne som för närvarande klassificeras enligt kn-nummer 28492000.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,154,657 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK