Você procurou por: rankaisee (Finlandês - Tagalo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Tagalog

Informações

Finnish

rankaisee

Tagalog

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Tagalo

Informações

Finlandês

jumalanpelostasiko hän sinua rankaisee ja käy kanssasi oikeutta?

Tagalo

dahil ba sa iyong takot sa kaniya na kaniyang sinasaway ka, na siya'y pumasok sa iyo sa kahatulan?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

hän teitä ankarasti rankaisee, jos salassa olette puolueellisia.

Tagalo

walang pagsalang sasawayin niya kayo, kung lihim na kayo'y tatangi ng pagkatao.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

sillä jota herra rakastaa, sitä hän rankaisee, niinkuin isä poikaa, joka hänelle rakas on.

Tagalo

sapagka't sinasaway ng panginoon ang kaniyang iniibig: gaya ng ama sa anak na kaniyang kinaluluguran.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

katso, autuas se ihminen, jota jumala rankaisee! Älä siis pidä halpana kaikkivaltiaan kuritusta.

Tagalo

narito, maginhawa ang tao na sinasaway ng dios: kaya't huwag mong waling kabuluhan ang pagsaway ng makapangyarihan sa lahat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

he ovat syvälle vajonneet turmiontekoon niinkuin gibean päivinä. hän muistaa heidän rikoksensa, rankaisee heidän syntinsä.

Tagalo

sila'y nangagpapahamak na mainam, na gaya ng mga kaarawan ng gabaa: kaniyang aalalahanin ang kanilang kasamaan, kaniyang dadalawin ang kanilang mga kasalanan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

katso, sentähden herra rankaisee sinun kansaasi, poikiasi, vaimojasi ja kaikkea, mitä sinulla on, kovalla vitsauksella;

Tagalo

narito, ang panginoon ay mananalot ng malaki sa iyong bayan, at sa iyong mga anak, at sa iyong mga asawa, at sa lahat ng iyong pag-aari:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

minun uhrilahjoikseni he uhraavat lihaa ja syövät. ei herra niihin mielisty. nyt hän muistaa heidän rikoksensa ja rankaisee heidän syntinsä: egyptiin on heidän palattava.

Tagalo

tungkol sa mga hain na mga handog sa akin, sila'y nangaghahain ng karne, at kinakain nila; nguni't ang mga yaon ay hindi tinatanggap ng panginoon; ngayo'y aalalahanin niya ang kanilang kasamaan, at dadalawin ang kanilang mga kasalanan; sila'y mangababalik sa egipto.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

mutta jos meidän vääryytemme tuo ilmi jumalan vanhurskauden, mitä me siihen sanomme? ei kaiketi jumala ole väärä, kun hän rankaisee vihassansa? minä puhun ihmisten tavalla.

Tagalo

datapuwa't kung ang ating kalikuan ay nagbibigay dilag sa katuwiran ng dios, ano ang ating sasabihin? liko baga ang dios na dumadalaw na may poot? (nagsasalita akong ayon sa pagkatao.)

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

ja jos egyptiläisten sukukunta ei käy eikä tule sinne ylös, ei tule sitä heillekään; vaan heitä on kohtaava se vitsaus, millä herra rankaisee niitä pakanakansoja, jotka eivät tule sinne ylös viettämään lehtimajanjuhlaa.

Tagalo

at kung ang angkan ng egipto ay hindi umahon at hindi pumaroon, mawawalan din ng ulan sila, magkakaroon ng salot, na ipinanalot ng panginoon sa mga bansa na hindi magsisiahon upang ipagdiwang ang kapistahan ng mga balag.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

ehkä herra, sinun jumalasi, kuulee kaikki rabsaken sanat, joilla hänen herransa, assurin kuningas, on lähettänyt hänet herjaamaan elävää jumalaa, ja rankaisee häntä näistä sanoista, jotka herra, sinun jumalasi, on kuullut. niin kohota nyt rukous jäännöksen puolesta, joka vielä on olemassa.`"

Tagalo

marahil ay didinggin ng panginoon mong dios ang lahat ng mga salita ni rabsaces na siyang sinugo ng kaniyang panginoon na hari sa asiria upang tungayawin ang buhay na dios, at sasansalain ang mga salita na narinig ng panginoon mong dios: kaya't idalangin mo ang labis na natitira.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,760,946,226 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK