Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sanoen: "mooseksen istuimella istuvat kirjanoppineet ja fariseukset.
sacīdams: rakstu mācītāji un farizeji nosēdušies mozus krēslā.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ja ylipapit ja kirjanoppineet seisoivat siinä ja syyttivät häntä kiivaasti.
bet augstie priesteri un rakstu mācītāji stāvēja un uzmācīgi viņu apsūdzēja.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
samoin ylipapit ja kirjanoppineet ja vanhimmat pilkkasivat häntä ja sanoivat:
tāpat augstie priesteri ar rakstu mācītājiem un vecākie izsmiedami sacīja:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja fariseukset ja muutamat kirjanoppineet, jotka olivat tulleet jerusalemista, kokoontuivat hänen luoksensa.
un pie viņa sapulcējās farizeji un daži no jeruzalemes atnākušie rakstu mācītāji.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja hän kokosi kaikki kansan ylipapit ja kirjanoppineet ja kyseli heiltä, missä kristus oli syntyvä.
un viņš, sapulcinājis visus augstos priesterus un tautas rakstu mācītājus, iztaujāja tos, kur kristum bija jāpiedzimst.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja he veivät jeesuksen ylimmäisen papin eteen, jonne kaikki ylipapit ja vanhimmat ja kirjanoppineet kokoontuivat.
un viņi atveda jēzu pie augstā priestera; un tur sapulcējās visi priesteri un rakstu mācītāji, un vecākie.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja he tulivat taas jerusalemiin. ja kun hän käveli pyhäkössä, tulivat ylipapit ja kirjanoppineet ja vanhimmat hänen luoksensa
bet ja jūs nepiedosiet, arī jūsu tēvs, kas ir debesīs, nepiedos jums jūsu grēkus. (mt.6,14-15)
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja keksiäkseen jotakin, mistä häntä syyttäisivät, kirjanoppineet ja fariseukset pitivät häntä silmällä, parantaisiko hän sapattina.
bet rakstu mācītāji un farizeji novēroja, vai viņš sabatā nedziedinās, lai rastu apsūdzību pret viņu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja he olivat hämmästyksissään hänen opetuksestansa, sillä hän opetti heitä niinkuin se, jolla valta on, eikä niinkuin kirjanoppineet.
un tie brīnījās par viņa mācību, jo viņš mācīja kā tāds, kam ir vara, un ne tā kā rakstu mācītāji.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja heti aamulla ylipapit ynnä vanhimmat ja kirjanoppineet ja koko neuvosto tekivät päätöksen, sitoivat jeesuksen, veivät hänet pois ja antoivat pilatuksen käsiin.
un tūdaļ rīta agrumā augstie priesteri ar vecajiem un rakstu mācītājiem, un visa augstā tiesa apspriedās; un tie, saistījuši jēzu, aizveda viņu un nodeva pilātam.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
niin oli kahden päivän perästä pääsiäinen ja happamattoman leivän juhla, ja ylipapit ja kirjanoppineet miettivät, kuinka saisivat hänet otetuksi kavaluudella kiinni ja tapetuksi.
bet pēc divām dienām bija lieldienas un neraudzētās maizes svētki; un augstie priesteri un rakstu mācītāji meklēja, kā viņu viltīgi apcietināt un nonāvēt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja hänen opetuslapsensa kysyivät häneltä sanoen: "miksi sitten kirjanoppineet sanovat, että eliaan pitää tulla ensin?"
un mācekļi viņam jautāja, sacīdami: ko tad rakstu mācītāji saka, ka vispirms jānāk elijam?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ja kirjanoppineet ja ylipapit tahtoivat ottaa hänet sillä hetkellä kiinni, mutta he pelkäsivät kansaa; sillä he ymmärsivät, että hän oli puhunut sen vertauksen heistä.
un augstie priesteri un rakstu mācītāji, saprazdami, ka viņš par tiem runā šo līdzību, tanī pat stundā meklēja pielikt pie viņa rokas, bet baidījās tautas.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
niin fariseukset ja kirjanoppineet kysyivät häneltä: "miksi sinun opetuslapsesi eivät vaella vanhinten perinnäissäännön mukaan, vaan syövät leipää epäpuhtailla käsillä?"
un farizeji un rakstu mācītāji jautāja viņam: kāpēc tavi mācekļi nedzīvo pēc senču ieražām, bet ēd maizi, nemazgājuši rokas?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kun fariseusten kirjanoppineet näkivät, että hän söi syntisten ja publikaanien kanssa, sanoivat he hänen opetuslapsilleen: "publikaanien ja syntistenkö kanssa hän syö?"
un rakstu mācītāji un farizeji, redzēdami, ka viņš ēd kopā ar muitniekiem un grēciniekiem, sacīja viņa mācekļiem: kāpēc jūsu mācītājs ēd un dzer kopā ar muitniekiem un grēciniekiem?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ja he kysyivät häneltä sanoen: "kirjanoppineethan sanovat, että eliaan pitää tuleman ensin?"
viņš atbildēja un sacīja tiem: elijs, protams, iepriekš atnācis, visu atjaunos, tāpat kā arī par cilvēka dēlu ir rakstīts, ka viņam daudz būs jācieš un jātop nicinātam?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível