Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
d) turvallisuusvaatimusten kehittäminen.
d) drošības prasību izstrādāšana.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
d) turvallisuusvaatimusten kehittäminen.5 artikla
lēmuma 1999/468/ek 4. panta 3. punktā paredzētais laikposms ir divi mēneši.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
turvallisuusvaatimusten ristiintarkistus ennen turvallisuustodistuksen antamista,
pirms drošības sertifikāta izsniegšanas veiktu noteiktas drošības prasību šķērspārbaudes,
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sovellettavien kansallisten turvallisuusvaatimusten ja -säännösten vahvistamista,
izstrādāt attiecīgas valsts drošības prasības un noteikumus;
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i) sovellettavien kansallisten turvallisuusvaatimusten ja -säännösten vahvistamista,
i) izstrādāt attiecīgas valsts drošības prasības un noteikumus;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
f) turvallisuustodistusta, turvallisuusvaatimusten ja -sääntöjen täytäntöönpanoa ja valvontaa.
f) drošības sertifikātu, drošības standartu un noteikumu ievērošanu un ievērošanas kontroli.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
-palautetaan uusilla lainsäädäntöehdotuksilla tasapaino turvallisuusvaatimusten ja perusoikeuksien kunnioittamisen välille
-ar jauniem likumdošanas priekšlikumiem atjaunot līdzsvaru starp drošības prasībām un pamattiesību ievērošanu,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
-edistääkseen alusten teknistä mukauttamista työolojen ja teknisten turvallisuusvaatimusten parantamiseksi ja
-veicinātu kuģu pielāgošanu tehnikas attīstībai, lai uzlabotu darba apstākļus un pilnveidotu tehniskās drošības prasības,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
tarkastusten tulokset osoittivat kansainvälisten turvallisuusvaatimusten noudattamisen heikentyneen selvästi vuoden aikana.
Šo pārbaužu rezultāti atklāja, ka pēdējā gada laikā atbilstība starptautiskajiem drošības standartiem ir krasi samazinājusies.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laskelmin ja/tai suunnitelmin voidaan osoittaa laitesarjan yhdenmukaisuus olennaisten turvallisuusvaatimusten täyttämiseksi.
pēc aprēķiniem un/vai pamatojoties uz konstrukcijas plāniem, ir atļauts pierādīt iekārtu klāsta līdzību, lai izpildītu attiecīgās drošības pamatprasības.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
on ryhdyttävä asianmukaisiin toimiin pitkien tunneleiden ja maasiltojen asettamien erityisten turvallisuusvaatimusten huomioon ottamiseksi.
jāizstrādā attiecīgi noteikumi, kas paredz īpašus drošības nosacījumus ļoti garos tuneļos un viaduktos.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
uusien toimitilojen osalta fyysisten turvallisuusvaatimusten ja niiden toiminnallisten eritelmien määrittelyn on oltava osa toimitilojen suunnittelua ja rakenteita.
attiecībā uz jaunām iekārtām fiziskās drošības prasības un to darbības specifikācijas pēc iespējas iekļauj iekārtu plānošanā un izveidē.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
4. jäsenvaltioiden on varmistettava, että niiden lipun alla purjehtivat alukset ovat liitteessä iv esitettyjen erityisten turvallisuusvaatimusten mukaisia.
4. dalībvalstis nodrošina to, ka kuģi, kas kuģo ar to karogu, atbilst iv pielikumā izklāstītām īpašām drošības prasībām.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
tällaisia rajoituksia sisältävän lentotoimintaluvan antamispäivää ei mainita eikä olemassa ole mitään todisteita asianmukaisten turvallisuusvaatimusten noudattamisen varmistamiseksi yhtiössä tehdystä tarkastuksesta miltään osin kalustoa.
netika norādīts datums, kurā šāda aoc ar ierobežojumiem tikusi izsniegta, ne arī sniegti pierādījumi par aviokompānijā veiktu pārbaudi, lai nodrošinātu, ka attiecīgie gaisa kuģi atbilst drošuma prasībām.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3. yhteenliitäntöjen ja/tai rajat ylittäviin sähkövirtoihin vaikuttavien siirtoverkkojen enimmäiskapasiteetti on asetettava markkinaosallistujien käyttöön turvatun verkkotoiminnan turvallisuusvaatimusten puitteissa.
3. starpsavienojumu un/vai pārvades tīklu maksimālā jauda, kas ietekmē pārrobežu elektroenerģijas plūsmas, ir pieejama tirgus dalībniekiem, ievērojot droša tīkla darbības standartus.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
1. jotta lennonjohtajilla olisi riittävä pätevyys tehtävien suorittamiseen korkeiden turvallisuusvaatimusten mukaisesti, jäsenvaltioiden on varmistettava, että kansalliset valvontaviranomaiset valvovat ja seuraavat lennonjohtajien koulutusta.
1. lai nodrošinātu tādu kompetenci, kas gaisa satiksmes vadības dispečeriem ir obligāta, lai strādātu saskaņā ar augstiem drošības standartiem, dalībvalstis nodrošina, lai uzraudzības iestādes uzraudzītu un pārraudzītu viņu apmācības.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
4) lisätään liitteeseen kohta seuraavasti: "2a. viisumiin liitetään korkeiden turvallisuusvaatimusten mukaisesti valmistettu valokuva."
4. pielikumā iekļauj šādu punktu:"2.a iestrādāta fotogrāfija, kas izgatavota atbilstoši augstas drošības standartiem.".
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(11) jotta olennaisten turvallisuusvaatimusten noudattaminen olisi helpompi osoittaa, laaditaan puheena olevien tuotteitten suunnitteluun, valmistukseen ja testaukseen liittyvät yhtenäiset standardit.
(11) lai atvieglotu procesu, kurā apliecina atbilstību drošības pamatprasībām, tiek izstrādāti saskaņoti standarti attiecībā uz šādu izstrādājumu konstruēšanu, ražošanu un pārbaudīšanu.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
(3) matkustaja-aluksiin sovellettavan turvallisuustason yhdenmukaistamiseksi koko yhteisössä olisi poistettava kreikalle myönnetty poikkeus, joka koskee turvallisuusvaatimusten soveltamisen aikataulua.
(3) lai saskaņotu drošības līmeni, ko attiecina uz pasažieru kuģiem kopienas teritorijā, ir jāsvītro grieķijai dotās atkāpes, kas attiecas uz drošības prasību piemērošanas grafiku.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
laatu-ja turvallisuusvaatimusten asettamisesta ihmisveren ja veren komponenttien keräämistä, tutkimista, käsittelyä, säilytystä ja jakelua varten sekä direktiivin 2001/83/ey muuttamisesta
ar kuru nosaka kvalitātes un drošības standartus attiecībā uz cilvēka asins un asins komponentu savākšanu, testēšanu, apstrādi, uzglabāšanu un izplatīšanu, kā arī groza direktīvu 2001/83/ek
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: