Você procurou por: korkeakoulututkintotodistuksen (Finlandês - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Lithuanian

Informações

Finnish

korkeakoulututkintotodistuksen

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Lituano

Informações

Finlandês

korkeakoulututkintotodistuksen europass-liite

Lituano

europaso diplomo priedas

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Finlandês

(europass-logo)korkeakoulututkintotodistuksen liite1.

Lituano

(europaso logotipas)diplomo priedas1.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

korkeakoulututkintotodistuksen europass-liitteen yhteinen rakenne

Lituano

bendra dp struktūra

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

korkeakoulututkintotodistuksen europass-liite on liitteen iv mukainen.

Lituano

europaso diplomo priedas yra toks, kaip nustatyta iv priede.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

korkeakoulututkintotodistuksen europass-liitteessä annetaan tietoja haltijan suorittamista korkea-asteen opinnoista.

Lituano

europaso diplomo priedas teikia informaciją apie jų turėtojų mokymosi pasiekimus aukštojo mokslo lygiu.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

seuraavissa kehyksissä esitetään korkeakoulututkintotodistuksen liitteen yhteinen, ei-sitova rakenne- ja tekstimalli.

Lituano

toliau pateikiamoje lentelėje yra nurodytas bendras neprivalomas dp struktūros ir teksto modelis.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

korkeakoulututkintotodistuksen liite ei korvaa alkuperäistä tutkintotodistusta eikä takaa, että jonkin toisen maan korkeakouluviranomaiset tunnustaisivat muodollisesti alkuperäisen tutkinnon.

Lituano

dp nepakeičia originalaus diplomo ir nesuteikia jokios teisės į kitų šalių akademinių institucijų oficialų originalaus diplomo pripažinimą.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

korkeakoulututkintotodistuksen liitteen laativat toimivaltaiset kansalliset viranomaiset käyttämällä euroopan komission, euroopan neuvoston ja unescon yhteisen työryhmän laatimaa, testaamaa ja hiomaa mallia.

Lituano

dp išleidžia kompetentingos nacionalinės institucijos pagal jungtinės europos komisijos, europos tarybos ir unesco darbo grupės parengtą, išbandytą ir patobulintą šabloną.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

korkeakoulututkintotodistuksen europass-liitteessä annetaan tietoja haltijan suorittamista korkea-asteen opinnoista. korkeakoulututkintotodistuksen europass-liite on liitteen iv mukainen.

Lituano

europaso diplomo priedas teikia informaciją apie jų turėtojų mokymosi pasiekimus aukštojo mokslo lygiu. europaso diplomo priedas yra toks, kaip nustatyta iv priede.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

vaikka tiedemaailma yleensä olettaa, että hyvä laatu on paras mainos, houkuttelevuudessa on kyse vaikutelmista. johdonmukaisen tutkintorakenteen, arvosanojen siirtojärjestelmän (ects:n) mukaisten opintosuorituspisteiden, korkeakoulututkintotodistuksen liitteen ja luotettavien laatumerkintöjen kehittäminen nopeuttaa eurooppalaisten tutkintotodistusten tunnustamista. se ei kuitenkaan riitä: yliopistojen on tarpeen käydä keskustelua tuotoksensa arvosta yhteiskunnan kanssa sekä investoida enemmän itsensä esille tuomiseen ja markkinointiin kotimaassa ja ulkomailla. kaikki yliopistot eivät ole hyvin valmistautuneita tällaiseen.

Lituano

nors akademinė bendruomenė linkusi manyti, kad aukšta kokybė jau yra reklama, patrauklumas priklauso nuo supratimo. nuoseklios mokslo laipsnių, ekps (europos kreditų perkėlimo sistema) kreditų, diplomų priedų ir patikimų kokybės antspaudų struktūros sukūrimas paspartins europos mokslo laipsnių pripažinimą. tačiau to nepakaks: universitetams reikia geriau informuoti visuomenę apie jų kuriamas vertybes bei daugiau investuoti į tai, kad apie jų buvimą būtų žinoma tiek šalyje, tiek užsienyje. ne visi universitetai tam yra pasirengę.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,837,557 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK