Você procurou por: täytäntöönpanolainsäädännössä (Finlandês - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Lithuanian

Informações

Finnish

täytäntöönpanolainsäädännössä

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Lituano

Informações

Finlandês

korostamalla sopimusvaltioiden velvollisuutta ottaa käyttötarkoitus perusteena huomioon kansallisessa täytäntöönpanolainsäädännössä ja hallinnollisessa täytäntöönpanokäytännössä,

Lituano

pabrėžiant valstybių, kurios yra konvencijos Šalys, įpareigojimą užtikrinti, kad bendrasis paskirties kriterijus atsispindėtų jų įgyvendinančiuose nacionalinės teisės aktuose bei administracinėje vykdymo praktikoje,

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

periaatteista. tarkoista teknisistä yksityiskohdista säädetään täytäntöönpanolainsäädännössä, joka on käytettävissä vasta vuoden lopussa.

Lituano

tikslūs techniniai aspektai bus numatyti įgyvendinimo teisės aktuose, kurie nebus parengti iki metų pabaigos.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Finlandês

on tärkeää, että kansallisessa täytäntöönpanolainsäädännössä määritetään selkeästi ne ydintoiminnat, laitokset ja materiaalit, joihin ydinmateriaalivalvontaa sovelletaan.

Lituano

svarbu, kad įgyvendinimą reglamentuojančiuose nacionalinės teisės aktuose būtų aiškiai įvardyta branduolinė veikla, objektai, įrengimai ir medžiagos, kuriems bus taikomos saugos garantijos.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Finlandês

tällainen lähestymistapa ei saisi kuitenkaan estää lentoasemia ottamasta laitteita käyttöön aikaisemmin, kunhan ne täyttävät komission antamassa täytäntöönpanolainsäädännössä vahvistetut vaatimukset.

Lituano

tačiau šis metodas neturėtų trukdyti įrangą oro uostuose įdiegti ir naudoti anksčiau, jei tokia įranga atitinka komisijos priimtuose įgyvendinimo teisės aktuose nustatytus standartus.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

jäsenvaltiot ovat vastuussa rakenneuudistusta ja uusiin lajikkeisiin siirtymistä koskevien suunnitelmien laatimisesta ja tarvittaessa niiden hyväksymisestä. suunnitelmien on oltava tässä luvussa ja täytäntöönpanolainsäädännössä annettujen sääntöjen mukaisia.

Lituano

valstybės narės yra atsakingos už perplanavimo ir konversijos planus, įskaitant planų tvirtinimą. planai turi atitikti šiame skyriuje nustatytas taisykles ir jų įgyvendinimo teisės aktus.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

-ehdotuksen mukaan keskushakemiston perustamisen edellyttämät säännöt annetaan täytäntöönpanolainsäädännössä 19 artiklan mukaista komiteamenettelyä noudattaen. vaikka täytäntöönpanosääntöjä saatetaan tarvita, keskushakemiston perustamista koskevat perussäännöt olisi sisällytettävä itse puitepäätökseen.

Lituano

-pasiūlyme numatyta, kad rodyklės duomenų sukūrimo taisyklės turi būti nustatytos įgyvendinimą reglamentuojančiuose teisės aktuose pagal 19 straipsnyje numatytą komitologijos procedūrą. nors gali būti reikalingos įgyvendinimo taisyklės, pagrindinės rodyklės duomenų sukūrimo taisyklės turi būti įtrauktos į pamatinį sprendimą.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

(15) tarjoamalla jäsenvaltioille mahdollisuus jättää kansallisen täytäntöönpanolainsäädännön soveltamisalan ulkopuolelle laitokset, jotka hallinnoivat järjestelmiä, joiden yhteinen jäsenmäärä on alle sata, voidaan valvontaa eräissä jäsenvaltioissa helpottaa haittaamatta alan sisämarkkinoiden moitteetonta toimintaa. tämä ei saisi kuitenkaan rajoittaa kyseisten laitosten oikeutta nimetä sijoitussalkkujensa hoitajiksi ja varojensa säilyttäjiksi toiseen jäsenvaltioon sijoittautuneita ja asianmukaisesti hyväksyttyjä omaisuudenhoitajia.

Lituano

(15) suteikus valstybėms narėms galimybę nacionalinių įgyvendinimo teisės aktų netaikyti įstaigoms, valdančioms sistemas, kurių bendras narių skaičius mažesnis kaip 100, gali palengvinti priežiūrą kai kuriose valstybėse narėse, nepakenkiant tinkamam šios srities vidaus rinkos funkcionavimui. tačiau tai neturėtų pažeisti šių įstaigų teisės paskirti kitoje valstybėje narėje įsteigtus ir tinkamai įgaliotus investicijų valdytojus ir prižiūrėtojus jų investicijų portfeliui valdyti ir jų turtui saugoti.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,787,381,143 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK