Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
televiestintälainsäädännön uudistus
orçamento 2002: rigor e melhor programação para responder a novos desafíos
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tietoyhteiskunta televiestintälainsäädännön uudistus
questões orçamentais pe vai aprovar orçamento 2002
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
televiestintälainsäädännön uudistus luista.
orçamento 2002: rigor e melhor programação para responder a novos desafios
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ehdotettu direktiivi on osa koko televiestintälainsäädännön uudistusta eu:ssa.
o plenário congratulou-se também com o apoio manifestado em madrid à criação rápida do
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tälläkin alalla meidän on tarkasteltava uuden televiestintälainsäädännön vaikutuksia.
também neste domínio devemos ter em conta as consequências da nova legislação sobre telecomunicações.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
parlamentti hyväksyi viisi direktiiviä, jotka liittyvät lissabonin eurooppa-neuvostossa sovittuun televiestintälainsäädännön laajaan uudistukseen.
rubrica 5 - despesas administrativas e destinada ao funcionamento das instituições europeias uma soma de 5,177 mil milhões de euros, o que representa 5,4 por cento do total de créditos previstos neste orçamento.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
parlamentin viimeinen kokonainen* täysistunto tänä vuonna on hyvin työntäyteinen. maanantaina istunto alkaa yhteiskeskustelulla televiestintälainsäädännön uudistamisesta.
a sessão plenária do pe, a decorrer de 10 a 13 de dezembro, em estrasburgo, será marcada pela aprovação final do orçamento da união europeia para 2002.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
keskustellessamme komission kanssa mietinnöstä komissio selitti, että olisi liian työlästä ja monimutkaista vastata itseni ja joidenkin muiden alun perin esittämään pyyntöön laatia erityiskertomuksia televiestintälainsäädännön täytäntöön panemisesta ehdokasvaltioissa.
nas discussões sobre o presente relatório, a comissão explicou que uma exigência inicialmente apresentada por mim e outros, de relatórios específicos de execução do direito das telecomunicações nos países em vias de adesão, seria demasiado onerosa e complicada de satisfazer.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
parlamentti äänestää joulukuun istunnossa viidestä televiestintälainsäädännön uudistamista koskevasta mietinnöstä. komissio antoi heinäkuussa 2000 ehdotuksen, jonka tavoitteena on konkretisoida lissabonin eurooppaneuvoston asettama tavoite tehdä euroopasta kilpailukykyinen, tietoon pohjaava yhteiskunta.
reafirmam, por outro lado, a prioridade atribuída pelo pe à melhoria da execução do orçamento e à redução do atraso dos respectivos pagamentos, sublinhando, ainda, a necessidade de um nível de pagamentos razoável especialmente nas categorias 3 (políticas internas) e 4 (acções externas).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
muita tärkeitä vaiheita osaamistalouden perustamisessa ovat euroopan tutki musalueen perustamista koskeva aloite, euroopan innovaatiotoiminnan ensimmäisen tulostaulun laatiminen, uusien koulutus, nuoriso- ja kulttuurialan yhteisöohjelmien kehittäminen ja komission aloittama televiestintälainsäädännön uudistaminen.
0 lançamento de uma iniciativa destinada a criar um espaço europeu da investigação, o estabelecimento de um primeiro painel de avaliação da inovação, a adopção de novos programas comunitários em matéria de educação, de juventude e de cultura e a reforma do quadro regulamentar das telecomunicações iniciada pela comissão constituíram outros tantos marcos na via da criação de uma economia do conhecimento.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haluaisin myös kiittää toisen poliittisen ryhmän kollegoitani, joiden kanssa olen tehnyt kovasti työtä kompromissien löytämiseksi. vuonna 1999 saamme komissiolta kattavan selvityksen koko televiestintälainsäädännöstä, ja olen varma, että tätä kolmatta yritystä vapauttaa puhelinliikennepalvelut käsitellään jälleen vuonna 1999.
contudo, mantenho alguma esperança ao ver que nenhum dos oradores sucumbiu à resignação e que todos concordam em afirmar que, ainda que o período actual seja dramático e muito difícil, ainda que alguns se refiram a ele como a derradeira oportunidade para a paz, é preciso tudo tentar para que esta não falhe, não havendo qualquer outra solução.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: