Você procurou por: sokerijärjestelmän (Finlandês - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Czech

Informações

Finnish

sokerijärjestelmän

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Tcheco

Informações

Finlandês

vuoden 2006 sokerijärjestelmän uudistuksella oli kauaskantoisia muutosvaikutuksia unionin sokerialaan.

Tcheco

reformou režimu cukru z roku 2006 byly v odvětví cukru v unii zavedeny rozsáhlé změny.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

komissaari lupaa uudenaikaistaa sokerijärjestelmän wto:n päätöksen jälkeen nitonnia kohden.

Tcheco

dodatečná pomoc je připravena pro výrobce na martiniku (782 eur na tunu) a guadeloupe (818 eur na tunu).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

euroopan unionin sokerijärjestelmän uudistuksen aiheuttamien vaikutusten kohteiksi joutuviin sokeripöytäkirjan maihin sovellettavista liitännäistoimenpiteistä

Tcheco

kterým se stanoví doprovodná opatření pro signatářské země protokolu o cukru, jež jsou dotčeny reformou režimu cukru v eu

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

komissio pahoittelee päätöstä, jonka wto:n riitojenratkaisuelin teki äskettäin australian, brasilian ja thaimaan eräitä eu:n sokerijärjestelmän näkökohtia vastaan nostamasta kanteesta.

Tcheco

jmenování kyperského ředitele do oddělení generálního ředitelství pro zemědělství

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

samalla komissio julkaisi ehdotuksen euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi liitännäistoimenpiteistä, joita sovelletaan eu:n sokerijärjestelmän uudistuksesta kärsiviin sokeripöytäkirjan osapuolina oleviin maihin [5].

Tcheco

souběžně s nimi komise předložila návrh nařízení evropského parlamentu a rady, kterým se stanovují doprovodná opatření ve prospěch zemí, které podepsaly protokol o cukru dotčených reformou cukerného pořádku evropské unie [5].

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

1. komissio vahvistaa tämän asetuksen voimassaolokautena käytettävissä olevan kokonaismäärän rajoissa kullekin sokeripöytäkirjan maalle 3 artiklan 3 kohdassa ja 4 artiklan 3 kohdassa tarkoitettujen toimien rahoitukseen käytettävissä olevan enimmäismäärän kunkin maan tarpeiden perusteella ja ottaen erityisesti huomioon sokerijärjestelmän uudistuksen vaikutukset kyseessä olevaan maahan ja sokerialan merkityksen sen taloudelle. jaon perusteena käytetään vuotta 2004 edeltävien markkinointivuosien tietoja.

Tcheco

1. v rámci celkové částky vyčleněné pro dobu platnosti tohoto nařízení stanoví komise nejvyšší částky, jež budou dány k dispozici jednotlivým signatářským zemím protokolu o cukru k financování činností podle čl. 3 odst. 3 a čl. 4 odst. 3, a to na základě potřeb jednotlivých zemí, zejména s ohledem na dopad reformy na odvětví cukru v dotyčné zemi a na význam odvětví cukru pro hospodářství. měřítko pro přidělovací kritéria vychází z údajů kampaní před rokem 2004.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

1.6 komissio esittää asiakirjassaan eu:n sokerijärjestelmän, hintojen ja kiintiöiden perinpohjaista muuttamista 1. heinäkuuta 2005 alkaen. tarvittaessa se aikoo tehdä kiintiöitä ja hintoja koskevia uusia ehdotuksia vuonna 2008. komission tavoitteena on näin tehdä eu:n sokerijärjestelmästä ymp:n uudistusta koskevien periaatteiden mukainen, tehdä eu:n sokerimarkkinoista vähemmän houkuttelevat tuonnin kannalta, vähentää huomattavasti vientituen avulla tapahtuvaa kiintiösokerin vientiä sekä lakkauttaa kemianteollisuudelle myytävän sokerin tuotantotuet.

Tcheco

1.6 komise v tomto dokumentu navrhuje počínaje 1. červencem 2005 zásadně změnit nařízení o cukru, ceny a kvóty a plánuje vypracovat v případě potřeby nové návrhy týkající se kvót a cen pro rok 2008. komise chce zároveň režim cukru zahrnout do reformy szp, učinit evropský trh s cukrem méně přitažlivým pro dovozy, citelně snížit kvóty cukru, jenž lze vyvézt s náhradou, a zrušit produkční náhrady u cukru prodávaného chemickému průmyslu.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,216,680 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK