Você procurou por: pwoche (Francês crioulo (Haiti) - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Haitian Creole French

French

Informações

Haitian Creole French

pwoche

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês crioulo (Haiti)

Francês

Informações

Francês crioulo (Haiti)

rete lwen yon fanm konsa. pa janm pwoche bò pòt lakay li

Francês

Éloigne-toi du chemin qui conduit chez elle, et ne t`approche pas de la porte de sa maison,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês crioulo (Haiti)

lè y'ap pwoche, tout moun pran tranble. figi tout moun dekonpoze

Francês

devant eux les peuples tremblent, tous les visages pâlissent.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês crioulo (Haiti)

li pwoche pa dèyè, li manyen ke rad jezi. latou, san an rete

Francês

elle s`approcha par derrière, et toucha le bord du vêtement de jésus. au même instant la perte de sang s`arrêta.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês crioulo (Haiti)

kèk avèg ak kèk enfim nan pye pwoche bò kote jezi nan tanp lan. li geri yo

Francês

des aveugles et des boiteux s`approchèrent de lui dans le temple. et il les guérit.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês crioulo (Haiti)

apre sa, prèt la va fè madanm lan pwoche vin kanpe devan lotèl seyè a

Francês

le sacrificateur la fera approcher, et la fera tenir debout devant l`Éternel.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês crioulo (Haiti)

ti mouton an pwoche, li pran liv la nan men dwat moun ki te chita sou fòtèy la

Francês

il vint, et il prit le livre de la main droite de celui qui était assis sur le trône.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês crioulo (Haiti)

madanm mwen pa ka pran sant mwen. ata pwòp pitit mwen yo pè pwoche bò kote m'

Francês

mon humeur est à charge à ma femme, et ma plainte aux fils de mes entrailles.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês crioulo (Haiti)

lè akaz tounen soti damas, li wè lotèl la, li pwoche, li moute bò lotèl la

Francês

a son arrivée de damas, le roi vit l`autel, s`en approcha et y monta:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês crioulo (Haiti)

moun zile yo wè sa, yo pè. moun nan dènye bout latè pran tranble, yo pwoche, yo vini

Francês

les îles le voient, et sont dans la crainte, les extrémités de la terre tremblent: ils s`approchent, ils viennent.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês crioulo (Haiti)

jezi pwoche bò kote yo, li di yo konsa: mwen resevwa tout pouvwa nan syèl la ak sou tè a

Francês

jésus, s`étant approché, leur parla ainsi: tout pouvoir m`a été donné dans le ciel et sur la terre.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês crioulo (Haiti)

se konsa arawon pwoche bò lotèl la, li touye ti towo bèf li te bay pou ofrann pou peye pou sa li te fè ki mal

Francês

aaron s`approcha de l`autel, et il égorgea le veau pour son sacrifice d`expiation.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês crioulo (Haiti)

lè jezi wè foul moun yo, li moute sou yon mòn. li chita. disip li yo pwoche bò kote l'

Francês

voyant la foule, jésus monta sur la montagne; et, après qu`il se fut assis, ses disciples s`approchèrent de lui.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês crioulo (Haiti)

lè sa a, disip yo pwoche bò kote jezi, yo mande li: ki moun ki pi grannèg nan peyi wa ki nan syèl la

Francês

en ce moment, les disciples s`approchèrent de jésus, et dirent: qui donc est le plus grand dans le royaume des cieux?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês crioulo (Haiti)

nou pwoche bò kot jezikri, moun ki ranje nouvo kontra a, bò kote san ki koule a, yon san ki pale nou pi byen pase san abèl la

Francês

de jésus qui est le médiateur de la nouvelle alliance, et du sang de l`aspersion qui parle mieux que celui d`abel.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês crioulo (Haiti)

domestik ki te resevwa demil goud la pwoche apre sa, li di: mèt, ou te ban mwen demil goud, men demil goud benefis mwen fè

Francês

celui qui avait reçu les deux talents s`approcha aussi, et il dit: seigneur, tu m`as remis deux talents; voici, j`en ai gagné deux autres.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês crioulo (Haiti)

lè sa a, li rele tout chèf pèp la, li di yo: -pwoche devan la a. chache konnen ki peche nou te fè jòdi a

Francês

saül dit: approchez ici, vous tous chefs du peuple; recherchez et voyez comment ce péché a été commis aujourd`hui.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês crioulo (Haiti)

yo t'ap pale, yo t'ap diskite yonn ak lòt. lè sa a, jezi pwoche bò kote yo, li tanmen fè wout ak yo

Francês

pendant qu`ils parlaient et discutaient, jésus s`approcha, et fit route avec eux.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês crioulo (Haiti)

domestik ki te resevwa senkmil goud la pwoche, li pote senkmil goud benefis la ba li, li di: mèt, ou te ban mwen senkmil goud. men senkmil goud benefis mwen fè

Francês

celui qui avait reçu les cinq talents s`approcha, en apportant cinq autres talents, et il dit: seigneur, tu m`as remis cinq talents; voici, j`en ai gagné cinq autres.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês crioulo (Haiti)

izarak di: -pwoche non. vini mwen manyen ou, pitit mwen, pou m' wè si wi ou non ou se ezaou, pitit mwen an

Francês

isaac dit à jacob: approche donc, et que je te touche, mon fils, pour savoir si tu es mon fils Ésaü, ou non.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês crioulo (Haiti)

sòlda filisti a pran mache sou david tou. nonm ki t'ap pote plak pwotèj li a t'ap mache devan li. li t'ap pwoche pi pre david

Francês

le philistin s`approcha peu à peu de david, et l`homme qui portait son bouclier marchait devant lui.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,774,226,493 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK