Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
à bon entendeur.
كلمة لفائدتكِ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
À bon entendeur, sam ...
(خذ مني هذه النصيحة (سام
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a bon entendeur, salut.
أى صيادين بريكر
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
attendez. a bon entendeur, bonjour.
انتظر، نصيحة صغيرة هنا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
kate lethbridge-stewart, à bon entendeur.
(كايث ليثبريدج ستيوارت) نصحية لكِ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a bon entendeur, 007, si tu l'aimes vraiment.
اسمع مني 007، إن كنت معجباً بها فعلاً،
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- Êtes-vous un bon entendeur ? - tout à fait... oui.
هل انت مستمع جيد اجل بالطبع
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je dirais simplement pour emprunter à une autre culture, comme diraient les français, "à bon entendeur, salut ".
وأقول ببساطة، مقتبساً من ثقافة أخرى ما يقوله الفرنسيون، ان اللبيب باﻹشارة يفهم.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
mais à bon entendeur, si l'un de vous avait besoin des services de l'un de nous deux, je résoudrai votre meurtre, mais il faut john watson pour vous sauver la vie.
ولكن كلمة للحكماء، إذا كان على أياً منكم اِحْتاجَ إلى خدمات أياً منا. أنا سأحل جريمة القتل الخاصة بكم،
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
le projet d'amendement, qui donne une définition large de l'acte physique de viol, est formulé sans ambages à bon entendeur, et deviendra plus rigoureux encore une fois que le parlement l'aura approuvé.
ويتضمن مشروع التعديل تعريفاً عاماً يتناول الفعل المادي للاغتصاب وعبارات قوية في التشريع المقترح توجه رسالة واضحة ينبغي أن تتحول إلى حكم أكثر إلزاماً فور موافقة البرلمان على مشروع التعديل.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: