Você procurou por: complément mode très beau : (Francês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

German

Informações

French

complément mode très beau :

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

ce pont est très beau.

Alemão

diese brücke ist sehr schön.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

du très beau travail!

Alemão

das ist große klasse!

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ce drapeau est très beau.

Alemão

diese fahne ist sehr schön.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

un très beau succès, donc.

Alemão

ein grosser erfolg also !

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

un très beau coup, vraiment!

Alemão

das ist wirklich ein großer wurf.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

très beau avec un polo et un jean.

Alemão

schön zu poloshirt und jeans.

Última atualização: 2012-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

l'irlande est un pays très beau.

Alemão

irland ist ein sehr schönes land.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

-- il me semble très beau, monsieur.

Alemão

empfinden sie das nicht ebenfalls?«

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

très beau avec un pull en cachemire précieux.

Alemão

sehr schön zu einem edlen kaschmir-pullover.

Última atualização: 2012-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

nous menons les négociations sur un mode très constructif.

Alemão

wir verhandeln durchaus konstruktiv.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

diffusion en mode très coloré (15/ 16 bit)

Alemão

in hicolor (15/16bit) modi dithern

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

malheureusement, ce n'a été qu'un très beau discours

Alemão

leider blieb es bei schönen worten.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le pull est très beau et garde au chaud pendant les jours froids.

Alemão

der pulli sehr sieht gut aus und hält an kalten tagen warm.

Última atualização: 2012-12-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il faut dire que là aussi la com munauté européenne ne joue pas un très beau rôle.

Alemão

ein bißchen wird ja in einigen ländern bereits getan, aber es könnte noch sehr viel mehr sein.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

très beau contraste avec un pantalon en laine large ou élégant avec une jupe crayon.

Alemão

sehr schön als kontrast zu weiten wollhosen oder elegant zum pencil-skirt.

Última atualização: 2012-11-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

un sac qui offre un nouveau chez-soi à vos biens et qui est très beau !

Alemão

eine tasche, die all ihren habseligkeiten eine neue heimat bietet und dabei bestechend gut aussieht!

Última atualização: 2012-12-05
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

aujourd'hui, il fait très beau, car le ciel est bleu et le soleil brille.

Alemão

heute ist sehr schönes wetter, denn der himmel ist blau und die sonne scheint.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce pyjama confortable en pur coton ne garde pas seulement au chaud, mais il est également très beau.

Alemão

dieser bequeme pyjama aus reiner baumwolle hält nicht nur schön warm, sondern sieht auch noch richtig gut aus.

Última atualização: 2012-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce très beau pull à manches longues séduit avec son motif de maille artistique et le confort ultime grâce au coton mélangé.

Alemão

dieser wunderschön gestaltete pullover mit langen Ärmeln überzeugt durch sein kunstvolles strickmuster und höchsten tragekomfort dank einem baumwoll-mischgewebe.

Última atualização: 2012-12-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

en revanche, le texte de 1974, tout en restant un très beau texte, est tombé un peu en désuétude.

Alemão

wenn ich recht verstanden habe, hat sich in diesem sinne auch gestern abend der präsident der kommission ausgesprochen, und ich wäre ihm dankbar, wenn er seine auffassung ausführlicher darstellen würde.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,796,898 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK