Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
certes, cela entraîne un surcoût important.
selbstverständlich sind damit hohe mehrkosten verbunden.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
cette pratique engendre un important gaspillage de matériau.
dafür wird viel material verschwendet.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
un risque non décelé au bon moment engendre un coût plus important que son coût de prévention.
wird eine gefahr nicht im richtigen moment erkannt, so erzeugt dies höhere kosten als die vermeidung dieser gefahr.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
un risque non décelé au bon moment engendre un coût plus important que le coût de sa prévention.
ein nicht rechtzeitig erkanntes risiko kommt teurer als seine verhütung:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dans certaines situations, la conjonction avec la deuxième directive peut entraîner un surcoût encore plus important.
in bestimmten situationen kann dies in verbindung mit der zweiten richtlinie zu einem weiteren kostenanstieg führen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
certaines études font état d'un surcoût de 20%.
einige studien gehen von 20% zusätzlichen kosten aus.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cela ne doit toutefois pas entraîner un surcoût pour le citoyen.
diesbezügliche kosten dürfen nicht auf die bürger umgelegt werden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il en résulte systématiquement un surcoût à charge des régions ultrapériphériques.
daraus ergeben sich automatisch mehrkosten, die die regionen in äußerster randlage tragen müssen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
par contre, le travail corporel engendre un sommeil réparateur profond.
es muß also von verstärkenden effekten der gesundheitsschädigenden wirkungen ausgegangen werden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les exigences en matière de service universel peuvent engendrer un coût important.
die universaldienstauflagen können erhebliche kosten verursachen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il en résulte systématiquement un surcoût à la seule charge des régions ultrapériphériques.
hieraus ergeben sich systematisch mehrkosten, für die allein die extrem abgelegenen regionen aufkommen müssen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les exigences supplémentaires d'authentification et de vérification entraîneraient un surcoût marginal.
zusätzliche authentifizierungs-/verifizierungsanforderungen würden nur geringfügige zusatzkosten mit sich bringen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la section redoute que cette bonification soit accordée systématiquement et qu'ainsi, elle perde son caractère incitatif et entraîne un surcoût budgétaire important.
die fachgruppe befürchtet, daß diese sonderbeihilfe systematisch gewährt wird, was ihre förderwirkung beeinträchtigen und eine erhebliche zusätzliche haushaltsbelastung verursachen würde.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
euro ncap supplémentaire se répercuterait par un surcoût d’environ 600 euros par voiture neuve.
) zufolge erhöhen sich die neufahrzeugkosten mit jedem zusätzlichen euro ncap-stern um rund 600 €.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rien ne saurait être plus faux, puisque ce type de critères entraîne naturellement un surcoût pour l'entreprise individuelle.
der gerichtshof hat klargestellt, daß diese positiven aktionen nicht gegen die wettbewerbsregeln verstoßen.