Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
martinez messieurs qui vont perdre leurs rêves eurofédéralistes.
in maastricht sind sie alte her ren, die ihre euroföderalistischen träume verlieren wer den.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais nos eurofédéralistes se soucient peu de ce gâchis. leur objectif n'est pas d'aider les régions pauvres de nos pays.
das ist insofern nicht erstaunlich, als daß der kohäsionsfonds von anfang an ein korruptionsfonds war: zunächst einmal eine korruption der wahlen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
autre dogme invoqué, la subsidiarité qui, dans la bouche des eurofédéralistes, n'a rien à voir avec le sage principe social posé par léon xiii.
ein weiteres angesprochenes dogma, die subsidiarität, die nach den euroföderalisten nichts zu tun hat mit dem weisen von leon xiii aufgestellten gesellschaftsprinzip.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est un qualificatif qui ne me dérange pas, mieux vaut euroréaliste que eurocentraliste, eurofédéraliste, ou enfin, eurosocialiste.
dieses adjektiv stört mich nicht, ich bin lieber eurorealistisch als eurozentralistisch, euroföderalistisch und schließlich eurosozialistisch.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade: