Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nous espérons ainsi avoir ré
einen ausführlichen bericht über das, was die leser kritisieren und vorschlagen, bringen wir in unserer nächsten nummer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous espérons
aber mehr noch:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous espérons et
(') siehe protokoll.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous espérons vos commentaires pour cotobre.
wir rechnen damit, daß sie sich im oktober hierzu äußern.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous espérons pouvoir
wir hoffen, daß wir die delegation so bald wie möglich eröffnen können.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ensemble, nous espérons avoir mis à la disposition du lecteur un instrument utile.
wir hoffen, daß wir gemeinsam den lesern ein nützliches und informationsreiches dokument zur verfügung gestellt haben.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous espérons que cette première édition répond à vos attentes.
wir hoffen, daß diese erste ausgabe ihren erwartungen entspricht.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous espérons vous revoir
wir hoffen, sie
Última atualização: 2013-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ensemble, nous espérons ainsi avoir mis à la disposition du lecteur un instrument utile.
wir hoffen, daß aus dieser zusammenarbeit ein nützliches hilfsmittel für den leser hervorgegangen ist.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous espérons que la communauté
die eingaben für die
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous l'espérons toutefois.
wir hoffen es jedoch.
Última atualização: 2016-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nous espérons avoir accompli un pas supplémentaire sur la base des observations des collègues.
es gibt zu viele ver schiedene verfahren und zu viele verschiedene vertrags typen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous espérons qu'elle reviendra.
sie wird hoffentlich zurückkommen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
du moins, nous l'espérons.
das sollten wir berücksichtigen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ensemble, nous espérons avoir mis à la disposition du lecteur un document utile et riche d'informations.
wir hoffen, daß wir gemeinsam den lesern ein nützliches und informationsreiches dokument zur verfügung gestellt haben.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous espérons vous avoir rendu service avec ces informations et nous réjouissons de poursuivre notre partenariat.
wir hoffen, ihnen mit diesen informationen vorerst gedient zu haben und freuen uns auf eine weiterhin partnerschaftliche zusammenarbeit.
Última atualização: 2011-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais nous espérons pouvoir progresser de nouveau.
ein solches verfahren können wir voll und ganz unterstützen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dération, mais nous espérons appliquer lesmêmesconnaissancesetminimiserlescoûts».
verschiedene parameter zu berücksichtigen, wir hoffen jedoch, auf unseren forschungen aufbauen und so die kosten drükken zu können.”
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous espérons que c'est une fausse nouvelle.
wir hoffen, das ist eine zeitungsente.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous espérons un déblocage prochain» (2).
wir hof fen auf ein baldiges ende dieser blockierung." ( )
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível