Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vorrei incontrarmi con un ragazzo
quiero tener una cita con un chico
Última atualização: 2013-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yo quiero quedar con un chico pero
yo quiero quedar con un chico
Última atualização: 2012-12-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
[5] el crédito fue firmado con un plazo de reembolso de 3 años.
[5] el crédito fue firmado con un plazo de reembolso de 3 años.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
de fond pour comprendre les questions et les con- d'un
en esta etapa son especial mente importantes la independencia, la objetividad y la impar cialidad
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
\msguid.dll contient un id unique de l'ordinateur infecté.
\msguid.dll contiene un id único del ordenador infectado.
Última atualização: 2016-10-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
con un aiuto di 25 eur per pianta la dotazione finanziaria si limiterebbe pertanto a 400 piante.
con un aiuto di 25 eur per pianta la dotazione finanziaria si limiterebbe pertanto a 400 piante.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
[17] realizzato con un intervento dello stato, si veda nota n. 4.
[17] realizzato con un intervento dello stato, si veda nota n. 4.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
si ritiene che il tempo necessario per caricare con un camion le barbabietole in italia continentale e trasportarle in sardegna sia di più o meno 5 giorni.
si ritiene che il tempo necessario per caricare con un camion le barbabietole in italia continentale e trasportarle in sardegna sia di più o meno 5 giorni.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
essa ha quindi chiesto informazioni su tale esenzione complementare alle autorità italiane con un fax datato 10 giugno 2004 [2].
essa ha quindi chiesto informazioni su tale esenzione complementare alle autorità italiane con un fax datato 10 giugno 2004 [2].
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
(1) en julio de 2002 se acordó con un grupo de bancos privados un préstamo sindicado por un importe máximo de 75 millones de euros.
(1) en julio de 2002 se acordó con un grupo de bancos privados un préstamo sindicado por un importe máximo de 75 millones de euros.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
secondo la commissione, per le società con un azionariato molto frammentato il ricorso ad una o più banche incaricate di garantire il buon esito dell'operazione è necessario per portare a termine un aumento di capitale sul mercato.
secondo la commissione, per le società con un azionariato molto frammentato il ricorso ad una o più banche incaricate di garantire il buon esito dell'operazione è necessario per portare a termine un aumento di capitale sul mercato.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
pour utiliser les appels premium skype (beta) et accéder au contenu, vous vous servez du logiciel skype depuis votre compte utilisateur pour appeler un id utilisateur skype désigné qui fournit le contenu.
para utilizar las llamadas especiales (beta) de skype y tener acceso al contenido, debe realizar una llamada a través del software de skype con su cuenta de usuario a un nombre de usuario de skype designado en el que se ofrezca contenido.
Última atualização: 2013-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
di conseguenza, la commissione, nell'esaminare la compatibilità di un aiuto di stato con il mercato comune, ha la facoltà di prendere in considerazione al tempo stesso l'effetto cumulativo di tale aiuto con un aiuto precedente e il fatto che l'aiuto precedente non sia stato rimborsato [13].
di conseguenza, la commissione, nell'esaminare la compatibilità di un aiuto di stato con il mercato comune, ha la facoltà di prendere in considerazione al tempo stesso l'effetto cumulativo di tale aiuto con un aiuto precedente e il fatto che l'aiuto precedente non sia stato rimborsato [13].
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.