Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je ne pense pas qu'il viendra
no creo que venga
Última atualização: 2011-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je ne pense pas qu'il soit besoin d'entrer dans le détail.
deseo que quede constancia de este hecho.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je ne pense pas qu'il doive l'être.
lo que podemos hacer es establecer el ámbito en que operan.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il ne pense pas qu'il viendra
no cree que venga
Última atualização: 2011-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je ne pense pas.
no creo que sea así.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je ne pense pas qu'il y ait de connotation politique.
hemos dejado bieh claro este punto, por lo que no es posible mal interpretar el mensaje político que se desprende de esta conclusión.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je ne pense pas qu'il y ait là de quoi nous préoccuper!
no creo que haya en eso nada que pueda inspirarnos temores.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je ne pense pas qu'il y ait quoi que ce soit à ajouter.
no creo que podamos añadir algo más.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dès lors, je ne pense pas qu'il y ait lieu d'y revenir.
por lo demás, no creo que debamos volver sobre ello.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
-- je ne pense pas, monsieur.
-creo que no, señor.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je ne pense pas qu'il soit exact que le volet textile a été mis au rancart.
no me parece correcto que se haya dejado de lado el sector textil.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
pour ma part, je ne pense pas qu'il ne nous restera que 30 minutes.
en este sentido no puedo decirles más.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
personnellement, je ne pense pas qu’il s’agisse de madeleine.
personalmente, no creo que pueda ser madeleine.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais je ne pense pas qu'il y ait un lien avec la question des o'rphelinats.
sin embargo, no veo que tenga ninguna relación con la cuestión de los orfanatos.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je ne pense pas qu'il y aura là un obstacle: telle est ma conviction.
algunos afirman que hay que meter en el museo la europa de los padres del tratado de roma.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mais je ne pense pas qu'il soit utile de citer tous ces chiffres aujourd'hui.
pero no creo que sea sensato que yo les cite esta mañana todas esas cifras.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
oppenheim je ne pense pas qu'il convienne d'utiliser de trop petits dénominateurs communs.
oppenheim dictamen, y esperamos que todos los que tomen parte en este debate, actúen también en adelante con arreglo a las diversas iniciativas.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je ne pense pas qu’il faille privilégier une approche par rapport aux autres.
no defiendo que un planteamiento u otro tenga que imponerse.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a part cela, je ne pense pas qu'il soit nécessaire de vous retenir avec d'autres détails.
explicados todos estos detalles, no creo que sea necesario entrar en otros pormenores.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je ne pense pas qu'il soit difficue, dès aujourd'hui, d'en anticiper un certain nombre.
no creo que sea difícil detectar que algunos de estos objetivos se están planteando ya.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade: