Você procurou por: le 1er avril 2010 et le 31 mars 2011 (Francês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Spanish

Informações

French

le 1er avril 2010 et le 31 mars 2011

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Espanhol

Informações

Francês

avril 2010 — mars 2011

Espanhol

abril de 2010 — marzo de 2011

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

avant le 1er avril 2010

Espanhol

antes del 1 de abril de 2010

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

1er avril 2010

Espanhol

1º de abril de 2010

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 20
Qualidade:

Francês

avant le 1er avril 2010 puis

Espanhol

antes de 1 de abril de 2010, y luego en 2013

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

durée : du 1er avril 2006 au 31 mars 2011

Espanhol

duración : del 1 de abril de 2006 al 31 de agosto de 2011

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

18 décembre 2001, 23 avril 2010 et 22 mars 2011

Espanhol

18 de diciembre de 2001, 23 de abril de 2010, 22 de marzo de 2011

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

1er avril 2010

Espanhol

1 de abril de 2010

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

renseignements attendus le: 1er avril 2010

Espanhol

fecha límite de recepción de la información: 1º de abril de 2010

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Francês

bruxelles, le 31 mars 2011

Espanhol

bruselas, 31 de marzo de 2011

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

22 mars-1er avril 2010

Espanhol

22 de marzo a 1º de abril de 2010

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

prochain rapport attendu le : 1er avril 2010

Espanhol

next report due: 1 april 2010

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l’enquête a couvert la période comprise entre le 1er avril 2005 et le 31 mars 2006.

Espanhol

el período de investigación fue del 1 de abril de 2005 al 31 de marzo de 2006.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Francês

entre le 1er janvier 2010 et le 30 avril 2010.

Espanhol

del 1 de enero al 30 de abril de 2010.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

vienne, 22 mars-1er avril 2010

Espanhol

viena, 22 de marzo a 1º de abril de 2010

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

(9) l’enquête a porté sur la période comprise entre le 1er avril 2003 et le 31 mars 2004.

Espanhol

(9) la investigación cubrió el período comprendido entre el 1 de abril de 2003 y el 31 de marzo de 2004.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

- le volume de production, en paires, du produit concerné entre le 1er avril 2004 et le 31 mars 2005;

Espanhol

- volumen de la producción, en pares, del producto afectado durante el período comprendido entre el 1 de abril de 2004 y el 31 de marzo de 2005;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

la présente décision expire le 31 mars 2011.

Espanhol

la presente decisión expirará el 31 de marzo de 2011.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

(2 décembre 2010 et 21-25 mars 2011)

Espanhol

y 21 a 25 de marzo de 2011)

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

du 1er avril 2001 au 31 mars 2011 (secteurs à forte consommation d'énergie)

Espanhol

del 1 de abril de 2001 al 31 de agosto de 2011 (sectores que consumen gran cantidad de energía)

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

diffusion d'informations sur la décolonisation d'avril 2010 à mars 2011

Espanhol

difusión de información sobre la descolonización durante el período comprendido entre abril de 2010 y marzo de 2011

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,738,483,231 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK