Şunu aradınız:: le 1er avril 2010 et le 31 mars 2011 (Fransızca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Spanish

Bilgi

French

le 1er avril 2010 et le 31 mars 2011

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İspanyolca

Bilgi

Fransızca

avril 2010 — mars 2011

İspanyolca

abril de 2010 — marzo de 2011

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

avant le 1er avril 2010

İspanyolca

antes del 1 de abril de 2010

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

1er avril 2010

İspanyolca

1º de abril de 2010

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 20
Kalite:

Fransızca

avant le 1er avril 2010 puis

İspanyolca

antes de 1 de abril de 2010, y luego en 2013

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

durée : du 1er avril 2006 au 31 mars 2011

İspanyolca

duración : del 1 de abril de 2006 al 31 de agosto de 2011

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

18 décembre 2001, 23 avril 2010 et 22 mars 2011

İspanyolca

18 de diciembre de 2001, 23 de abril de 2010, 22 de marzo de 2011

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

1er avril 2010

İspanyolca

1 de abril de 2010

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

renseignements attendus le: 1er avril 2010

İspanyolca

fecha límite de recepción de la información: 1º de abril de 2010

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Fransızca

bruxelles, le 31 mars 2011

İspanyolca

bruselas, 31 de marzo de 2011

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

22 mars-1er avril 2010

İspanyolca

22 de marzo a 1º de abril de 2010

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

prochain rapport attendu le : 1er avril 2010

İspanyolca

next report due: 1 april 2010

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l’enquête a couvert la période comprise entre le 1er avril 2005 et le 31 mars 2006.

İspanyolca

el período de investigación fue del 1 de abril de 2005 al 31 de marzo de 2006.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

entre le 1er janvier 2010 et le 30 avril 2010.

İspanyolca

del 1 de enero al 30 de abril de 2010.

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vienne, 22 mars-1er avril 2010

İspanyolca

viena, 22 de marzo a 1º de abril de 2010

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

(9) l’enquête a porté sur la période comprise entre le 1er avril 2003 et le 31 mars 2004.

İspanyolca

(9) la investigación cubrió el período comprendido entre el 1 de abril de 2003 y el 31 de marzo de 2004.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

- le volume de production, en paires, du produit concerné entre le 1er avril 2004 et le 31 mars 2005;

İspanyolca

- volumen de la producción, en pares, del producto afectado durante el período comprendido entre el 1 de abril de 2004 y el 31 de marzo de 2005;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

la présente décision expire le 31 mars 2011.

İspanyolca

la presente decisión expirará el 31 de marzo de 2011.

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

(2 décembre 2010 et 21-25 mars 2011)

İspanyolca

y 21 a 25 de marzo de 2011)

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

du 1er avril 2001 au 31 mars 2011 (secteurs à forte consommation d'énergie)

İspanyolca

del 1 de abril de 2001 al 31 de agosto de 2011 (sectores que consumen gran cantidad de energía)

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

diffusion d'informations sur la décolonisation d'avril 2010 à mars 2011

İspanyolca

difusión de información sobre la descolonización durante el período comprendido entre abril de 2010 y marzo de 2011

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,739,292,801 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam