Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
l'homme n"était pas blessé.
el hombre no estaba herido.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
le léflunomide n’ était pas mutagène.
leflunomida no fue mutagénica.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- cet essai n’ était pas multicentrique.
- el estudio no fue multicéntrico.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
aucune expertise extérieure n' était nécessaire.
no ha sido necesario recurrir a asesoramiento externo.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la cmax n’ était pas significativement modifiée.
la cmax no cambió significativamente.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
cela n"était pourtant que le premier coup.
este era solo el primer golpe.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
aucune supplémentation par antipsychotique oral n’ était autorisée.
no se permitió la suplementación con antipsicóticos orales.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
aucune toxicité rénale n’ était liée à ces résultats.
esos resultados no se relacionaron con toxicidad renal alguna.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
aucune estimation n’ était disponible dans la dernière étude.
no se dispone de un valor estimado de la eficacia para el ensayo que falta.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la telbivudine n’ était pas active contre le vih in vitro.
la telbivudina no fue activa frente al vih in vitro.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
si ce n’ était pas le cas, n’ utilisez pas la solution
si esto es así, no la utilice.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
le dosage à 320 mg n’ était pas disponible sur tous les marchés.
la dosis de 320 mg no está disponible en todos los mercados.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
la cl/ f de l’ ustekinumab n’ était pas influencée par le sexe.
el sexo no influyó en el cl/ f del ustekinumab.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
l’ incidence des etv symptomatiques, incluant les ep, n’ était pas significativement
la incidencia de etv sintomáticos, incluyendo ep no era significativamente diferente entre los grupos de tratamiento. riz en los estudios frente a 40 mg de enoxaparina una vez al día, iniciada la administración 12 horas antes de la intervención, se observaron hemorragias mayores en el 2,8% de los pacientes tratados con to
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
la position de ces mutations n’ était pas constante entre les différents isolats.
la posición de estas mutaciones no fue consistente entre los distintos aislados.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
l’ incidence n’ était pas statistiquement différente une fois ajustée à la survie.
esta incidencia no fue estadísticamente significativa cuando se ajustó para supervivencia.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la liaison protéique du voriconazole n’ était pas modifiée par l’ insuffisance hépatique.
la mayor parte (> 94%) de la radiactividad total se excreta en las primeras 96 horas tras la administración tanto oral como intravenosa.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
la résistance aux infections grippale et streptococcique chez le rat n’ était que seulement faiblement perturbée.
la resistencia a la infección por influenza y estreptococo en ratas tan solo estuvo débilmente comprometida.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
cependant, si vous oubliez une dose, passez à la dose suivante comme si de rien n’ était.
si olvida tomar una dosis, siga con su tratamiento como de costumbre.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
* la différence de traitement n’ était pas la médiane de lisinopril – la médiane de nifédipine.
* la diferencia entre tratamientos no fue la mediana de lisinopril frente a la mediana de nifedipino.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade: