Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je viens en espagne
castellano
Última atualização: 2024-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu viens en france des fois
vienes a francia a veces
Última atualização: 2022-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en espagne
en españa
Última atualização: 2023-11-24
Frequência de uso: 25
Qualidade:
Referência:
tu viens?
¿te vienes?
Última atualização: 2018-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu viens au
se llega a
Última atualização: 2010-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu viens chez nous
llegas a casa este verano
Última atualização: 2013-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu viens de ou?
tu vienes de donde?
Última atualização: 2013-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu viens d'où ?
¿de dónde vienes?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"si tu viens en hongrie, ne vole pas !
"si vienen a hungría, ¡no roben!
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
tu viens ici chaque jour ?
¿vienes aquí cada día?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu viens de quelle region?
¿usted sólo qué región?
Última atualização: 2013-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
'si tu viens au pays des chauves-souris...'
'si vienen al país de los murciélagos...'
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la cause d'où tu viens ?
la cause de donde vienes?
Última atualização: 2022-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
je voudrais seulement savoir si tu viens ou non.
solo quisiera saber si vienes o no.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je ne sais pas d'où tu viens, et lui non plus.
no sé de dónde vienes, y él tampoco.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
panneau d'origine : "si tu viens en hongrie, respecte nos lois !"
aviso original: "si vienen a hungría, ¡deben atenerse a nuestras leyes!"
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
une fois en espagne, la personne admise demandera un permis de séjour au titre du regroupement familial.
una vez en españa, el familiar solicita permiso de residencia por reagrupación familiar.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je fais mes courses des fois à la jonquere
cual supermercado?
Última atualização: 2021-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et comme tu ne veux pas me dire d'où tu viens, fais gaffe.
y como no has querido decirme de donde venís, cuidáte.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- mais tu viens de bahreïn, tu peux t’acheter une voiture !
- pero tú vienes de bahréin, ¡puedes comprar un auto!
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: