Você procurou por: veullier bien recevoir en piece attach� (Francês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Spanish

Informações

French

veullier bien recevoir en piece attach�

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Espanhol

Informações

Francês

contribution du propriétaire à recevoir en 2000

Espanhol

contribución del propietario a pagar en el 2000

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

à recevoir en 2002 montantseffectivement reçus en 2003 10 453a

Espanhol

a monto reclamado y reconocido como por cobrar en 2002 y recibido en 2003.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

plus : contribution de la suède à recevoir en 2010

Espanhol

más: promesa de contribución de suecia que se recibirá en 2010

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

manque à recevoir en ce qui concerne les versements de contributions

Espanhol

pérdida acumulada en la recaudación de promesas de contribuciones

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

etoffes de bonnetene non élastique ni caoutchoutée, en piece:

Espanhol

telas de punto no elástico y sin cauchutar, en pieza: a. de lana o de pelos finos b. de fibras textiles sintéticas o artificial«

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

a déclaré et comptabilisé comme à recevoir en 2002 et reçu en 2003.

Espanhol

a suma reclamada y reconocida como por cobrar en 2002 y recibida en 2003.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

a contribution restant à recevoir en tout ou en partie au 30 juin 2014.

Espanhol

a a fecha 30 de junio de 2014, sigue aún pendiente de pago toda la contribución prometida o parte de ella.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

"nous allons finir ceux que nous venons de recevoir en une semaine.

Espanhol

"terminaremos los que acabamos de recibir en una semana.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

après la semaine 52, tous les patients pouvaient recevoir en ouvert la posologie de

Espanhol

después de 52 semanas todos los pacientes pudieron recibir tratamiento abierto con tocilizumab 8mg/kg.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la commission se réjouit de recevoir en temps voulu la version finale de ce document.

Espanhol

la comisión aguarda con interés la oportuna distribución de la versión definitiva de ese documento.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

votre médecin déterminera la quantité de bondronat que vous devrez recevoir en fonction de votre maladie.

Espanhol

su médico determinará la cantidad de bondronat que le administrará dependiendo de su enfermedad.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

complément de traitement que les requérants auraient dû recevoir en mai et juin 1995 et un mois supplémentaire de complément de traitement

Espanhol

suplemento de sueldo que habrían recibido en mayo y junio de 1995 así como un mes adicional de suplemento de sueldo

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

-- pardon, monsieur, mais je doute qu'il puisse vous recevoir en ce moment.

Espanhol

perdón, señor, pero dudo de que pueda recibiros en este momento.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en conséquence, tous les membres devront recevoir en temps voulu les informations concernant la date et le programme des réunions.

Espanhol

para este efecto, todos los miembros deberán recibir oportunamente información sobre la fecha y el programa de las reuniones.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le montant qu'un agriculteur peut recevoir en vertu du régime est le plus élevé des deux montants suivants:

Espanhol

el importe que podrá recibir un agricultor a través del citado régimen será el más elevado de los siguientes:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

les institutions politiques de l'ue et des États membres doivent recevoir en permanence l'impulsion de la société.

Espanhol

las instituciones políticas de la unión europea y las de los estados miembros deben recibir permanentemente el impulso de la sociedad.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces services permettent aux utilisateurs de recevoir « en direct » par internet des flux d’émissions télévisées gratuites.

Espanhol

esos servicios permiten a los usuarios recibir «en directo» por medio de internet flujos de emisiones televisivas en abierto.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la guinée-bissau jouera son rôle en tant que membre de la commission et compte bien recevoir l'appui de la communauté internationale.

Espanhol

su país desempeñará la función que le corresponde como miembro de la comisión, y espera recibir el apoyo de la comunidad internacional.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c) pour encourager la transmission culturelle de ces connaissances des sociétés traditionnelles aux sociétés cosmopolites, il faut que les premières soient disposées à communiquer ces connaissances et que les deuxièmes veuillent bien recevoir de nouvelles idées.

Espanhol

c) el objetivo de promover la transmisión cultural de los conocimientos tradicionales sobre los bosques de las sociedades tradicionales a las cosmopolitas, requiere que aquellas estén dispuestas a compartir nuevas ideas y éstas a recibirlas.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

13. le president indique que la délégation n'a pas répondu à toutes les questions posées et dit que, par conséquent, le comité compte bien recevoir ultérieurement des réponses écrites aux points 31 et 32.

Espanhol

13. el presidente señala que la delegación no ha respondido a todas las preguntas planteadas y que el comité espera, por lo tanto, recibir por escrito, en una fecha ulterior, las respuestas a las cuestiones 31 y 32.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,738,020,996 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK