Você procurou por: pilonneuses (Francês - Estoniano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Estonian

Informações

French

pilonneuses

Estonian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Estoniano

Informações

Francês

pilonneuses vibrantes;

Estoniano

vibrorammid;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

les pilonneuses vibrantes;

Estoniano

käsijuhtimisega vibrorullid;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- les pilonneuses vibrantes;

Estoniano

- vibrorammid;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

-engins de compactage (uniquement les pilonneuses à explosion)

Estoniano

määratlus:i lisa, punkt 2. mõõtmine: iii lisa, b osa, punkt 2

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

engins de compactage (rouleaux compacteurs vibrants et plaques et pilonneuses vibrantes)

Estoniano

tihendamismasinad (vibrorullid, ‑plaadid ja rammid)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

- engins de compactage (uniquement rouleaux compacteurs vibrants et non vibrants, plaques vibrantes et pilonneuses vibrantes)

Estoniano

- tihendusmasinad (ainult vibreerivad ja mittevibreerivad rullid, vibreerivad plaadid, vibreerivad rammid)

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

(1) pel pour les groupes électrogènes de soudage: courant de soudage conventionnel multiplié par le voltage de charge conventionnel pour la plus faible valeur du taux de travail donnée par le fabricant. pel pour les groupes électrogènes de puissance: énergie primaire selon la norme iso 8528-1:1993, point 13.3.2. (2) les chiffres de la phase ii sont indicatifs uniquement pour les types de matériels suivants: -rouleaux compacteurs à conducteur à pied; -plaques vibrantes (gt;3 kw); -pilonneuses vibrantes; -bouteurs (sur chenilles d’acier); -chargeuses (sur chenilles d’acier gt; 55 kw); -chariots élévateurs en porte-à-faux à moteur à combustion interne; -finisseurs équipés d’une poutre lisseuse comportant un dispositif de compactage; -brise-béton et marteaux-piqueurs à main à moteur à combustion interne (15lt;mlt;30); -tondeuses à gazon, coupe-gazon/coupe-bordures. les chiffres définitifs dépendront de la modification de la directive à la suite du rapport visé à l’article 20, paragraphe 1. en l’absence de modification, les chiffres de la phase i resteront applicables durant la phase ii. -

Estoniano

(1) pel keevitusgeneraatorite jaoks: tavapärane keevitusvool, korrutatuna tavapärase koormuspingega tootja märgitud madalaima võimsusteguri juures. pel elektrigeneraatorite jaoks: põhivõimsus iso 8528-1:1993 punkti 13.3.2 kohaselt. (2) ii etapi arvväärtused kehtivad ainult järgmist liiki seadmetele: – käsijuhtimisega vibrorullid; – vibroplaadid (%gt%3kw); – vibrorammid; – buldooserid (terasroomikutega); – laadurid (terasroomikutega%gt% 55 kw); – sisepõlemismootori, kraanaseadme ja vastukaaluga veoautod; – teekattematerjali laoturid; – sisepõlemismootoriga käsisuruõhuhaamrid ja –kirkad (15 kg%lt% mass%lt% 30 kg); – muruniidukid ja murutrimmerid/muruservatrimmerid. lõplikud arvväärtused sõltuvad direktiivi muutmisest artikli 20 lõikes 1 ettenähtud aruande põhjal. kui muudatusi ei tehta, kohaldatakse i etapi arvväärtusi ka ii etapil. -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,738,714,949 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK