Você procurou por: hydroxychloroquine (Francês - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Greek

Informações

French

hydroxychloroquine

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Grego

Informações

Francês

le méthotrexate, le leflunomide, l'hydroxychloroquine, la sulfasalazine et/ou les sels d'or.

Grego

Οι θεραπείες αυτές περιλαµβάνουν µεθοτρεξάτη, λεφλουνοµίδη, υδροξυχλωροκίνη,σουλφασαλαζίνη, και/ή άλατα χρυσού.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

57 le méthotrexate, le leflunomide, l'hydroxychloroquine, la sulfasalazine et/ ou les sels d'or.

Grego

Οι θεραπείες αυτές κλ περιλαµβάνουν µεθοτρεξάτη, λεφλουνοµίδη, υδροξυχλωροκίνη, σουλφασαλαζίνη, και/ ή άλατα χρυσού.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

ces traitements comprenaient le méthotrexate, le leflunomide, l'hydroxychloroquine, la sulfasalazine et/ou les sels d'or.

Grego

Οι θεραπείες αυτές περιλαμβάνουν μεθοτρεξάτη, λεφλουνομίδη, υδροξυχλωροκίνη, σουλφασαλαζίνη και /ή άλατα χρυσού.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Francês

* p < 0,05, abatacept versus placebo. ** p < 0,01, abatacept versus placebo. *** p < 0,001, abatacept versus placebo. a dose fixe d'environ 10 mg/ kg (voir rubrique 4.2). b les traitements de fond associés incluaient un ou plusieurs des médicaments suivants: méthotrexate, chloroquine/ hydroxychloroquine, sulfasalazine, leflunomide, azathioprine et/ ou anakinra. c une réponse clinique majeure est definie comme le maintien d'une réponse acr 70 sur une période continue de 6 mois. d après 6 mois, il était proposé aux patients de poursuivre l'essai clinique en ouvert.

Grego

p < 0, 05, abatacept έναντι του εικονικού φαρμάκου. ** p < 0, 01, abatacept έναντι του εικονικού φαρμάκου. *** p < 0, 001, abatacept έναντι του εικονικού φαρμάκου. α Καθορισμένη δόση περίπου 10 mg/ kg (βλ. παράγραφο 4. 2). β Συγχρόνως χορηγούμενα dmards περιλαμβάνουν ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα: μεθοτρεξάτη, χλωροκίνη/ υδροξυχλωροκίνη, σουλφασαλαζίνη, λεφλουνομίδη, αζαθειοπρίνη, χρυσός και anakinra. γ Σημαντική κλινική ανταπόκριση καθορίζεται ως επίτευξη ανταπόκρισης acr 70 για συνεχόμενη περίοδο 6 μηνών. δ Μετά από 6 μήνες, δόθηκε στους ασθενείς η προοπτική ένταξης σε ανοιχτή μελέτη.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,761,568,560 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK