Você procurou por: proces verbal (Francês - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Grego

Informações

Francês

proces - verbal

Grego

ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

declaration au proces-verbal du conseil

Grego

ΔΗΛΩΣΗ ΣΤΑ ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

procés-verbal

Grego

ΠΡΑΚΤΙΚΑ

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

approbation du proces-verbal de la 385ème session pleniere

Grego

ΕΓΚΡΙΣΗ ΤΩΝ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ ΤΗΣ 385ης ΣΥΝΟΔΟΥ ΟΛΟΜΕΛΕΙΑΣ ΠΟΥ

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

') délai de dépôt des résolutions: cf. proces-verbal.

Grego

') Προθεσμία κατάθεσης προτάσεων ψηφίσματος: Βλ. συνοπτικά πρακτικά.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

proces-verbal de signature de la troisieme convention acp-cee

Grego

ΠΡΑΚΤΙΚΟ ΥΠΟΓΡΑΦΗΣ ΤΗΣ ΤΡΙΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΑΚΕ-ΕΟΚ

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

') ordre du jour de la prochaine séance: cf. proces-verbal.

Grego

') Ημερήσια διάταξη της επόμενης συνεδρίασης: βλ. συνοπτικά πρακτικά.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

proces de datuk seri anwar ibrahim

Grego

jean louis sixναπληρωτής Μόνιμος Αντιπρόσωπος

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

résolution adoptée par le parlement européen : proces-verbal, 21992, p. 71.

Grego

Ψήφισμα που ενέκρινε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο: Συνοπτικά πρακτικά, (2ο μέρος), της 17 Δεκεμβρίου 1992, σ. 71

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce proces sus pourrait être réalisé par:

Grego

Η διαδικασία αυτή μπορεί να επιτευχθεί με:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

(') autres modifications de l'ordre du jour de mardi: cf. proces-verbal.

Grego

prag (eg). — (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, ο κ. falqui έθεσε ένα πολύ ορθό θέμα που δεν θα πρέπει να επιτρέψουμε να περάσει απαρατήρητο.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

declaration de la communaute a inscrire au proces-verbal du conseil des ministres acp-cee (»)

Grego

ΔΗΛΩΣΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΣ ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗ ΣΤΑ ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΩΝ ΥΠΟΥΡΓΩΝ ΑΚΕ-ΕΟΚ (*)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

approbation du proces-verbal de la 353ème session pleniere tenue les 25 et 26mars 1998 (doc.

Grego

ΕΓΚΡΙΣΗ ΤΩΝ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ ΤΗΣ 353ης ΣΥΝΟΔΟΥ ΟΛΟΜΕΛΕΙΑΣ ΠΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΘΗΚΕ ΣΤΙΣ 25 ΚΑΙ 26 ΜΑΡΤΙΟΥ 1998 (έγγρ.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

approbation du proces-verbal de la 338ème session pleniere tenue les 25 et 26 septembre 1996 (doc.

Grego

ΕΓΚΡΙΣΗ ΤΩΝ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ ΤΗΣ 338ης ΣΥΝΟΔΟΥ ΟΟΜΕΛΕΙΑΣ ΠΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΘΗΚΕ ΣΤΙΣ 25 ΚΑΙ 26 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 1996 (έγγρ.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

approbation du proces-verbal de la 372ème session plÉnière tenue le 27 avril 2000 (ces 479/2000)

Grego

ΕΓΚΡΙΣΗ ΤΩΝ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ ΤΗΣ 371ης ΣΥΝΟΔΟΥ ΟΛΟΜΕΛΕΙΑΣ ΠΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΘΗΚΕ ΣΤΙΣ 27 Απριλίου 2000 (ces 479/2000)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

approbation du proces-verbal de la 362ème session pleniere tenue les 24 et 25 mars 1999 (ces 334/99)

Grego

ΕΓΚΡΙΣΗ ΤΩΝ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ ΤΗΣ 362ης ΣΥΝΟΔΟΥ ΟΛΟΜΕΛΕΙΑΣ ΠΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΘΗΚΕ ΣΤΙΣ 24 και 25 Μαρτίου 1999 (ces 334/99)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

approbation du proces-verbal de la 361ème session pleniere tenue les 24 et 25 février 1999 (ces 202/99)

Grego

ΕΓΚΡΙΣΗ ΤΩΝ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ ΤΗΣ 361ης ΣΥΝΟΔΟΥ ΟΛΟΜΕΛΕΙΑΣ ΠΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΘΗΚΕ ΣΤΙΣ 24 και 25 Φεβρουαρίου 1999 (ces 202/99)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

approbation du proces-verbal de la 392ème session pleniere, tenue les 17 et 18 juillet 2002 (ces 872/2002)

Grego

ΕΓΚΡΙΣΗ ΤΩΝ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ ΤΗΣ 392ης ΣΥΝΟΔΟΥ ΟΛΟΜΕΛΕΙΑΣ ΠΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΘΗΚΕ ΣΤΙΣ 17 ΚΑΙ 18 ΙΟΥΛΙΟΥ 2002 (ces 872/2002)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

13 - elaboration des proces-verbaux conditions de forme et de fond

Grego

Χρησιμοποιείται γραπτή διαδικασία που έχει ως σκοπό:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

approbation du proces-verbal de la 412eme session pleniere tenue les 27 et 28 octobre 2004 (cese 1448/2004 + corr.)

Grego

ΕΓΡΙΣΗ ΤΩΝ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ ΤΗΣ 412ης ΣΥΝΟΔΟΥ ΟΛΟΜΕΛΕΙΑΣ ΠΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΘΗΚΕ ΣΤΙΣ 27 ΚΑΙ 28 ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 2004 (cesΕ 1448/2004) ΚΑΙ ΤΗΣ 413ης ΣΥΝΟΔΟΥ ΟΛΟΜΕΛΕΙΑΣ ΠΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΘΗΚΕ ΣΤΙΣ 27 ΚΑΙ 28 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2004 (cese 1691/2004)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,347,198 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK